The European Case Law Identifier (ECLI) has been developed to facilitate the correct and unequivocal citation of judgments from European and national courts. A set of uniform metadata will help to improve search facilities for case law.
Before ECLI, it was difficult and time-consuming to find relevant case law. Take, for example, a case where a ruling of the Supreme Court of Member State A was known to be of interest for a specific legal debate. The case was registered in various national and cross-border case law databases, but in each database the ruling had a different identifier. All these identifiers – if known at all – had to be cited to enable readers of the citation to find the case in the database of their preference. Different citation rules and styles complicated the search. Moreover, users had to go to all the databases to find out whether this Supreme Court case was available – summarised, translated or annotated. With the ECLI system one search via one search interface using just one identifier will suffice to find all occurrences of the ruling in all participating national and cross-border databases.
Easy access to judicial decisions of other Member States is of growing importance in reinforcing the role of the national judge in applying and upholding EU law. Searching for, and citation of judgments from other Member States is seriously hampered by differences in national case law identification systems, citation rules and technical fields describing the characteristics of a judgment.
To overcome these differences and to facilitate easy access to - and citation of - national, foreign and European case law, the Council of the European Union invited Member States and EU institutions to introduce the European Case Law Identifier (ECLI) and a minimum set of uniform metadata for case law.
ECLI is a uniform identifier that has the same recognizable format for all Member States and EU courts. It is composed of five, mandatory, elements:
The elements are separated by a colon. A (non-existent) example of an ECLI could be:
ECLI:NL:HR:2009:384425, which could be decision 384425 of the Supreme Court (‘HR’) of the Netherlands (‘NL’) from the year 2009.
To make it easier to understand and find case law, each document containing a judicial decision should have a set of metadata as described in this paragraph. These metadata should be described according to the standards set by the Dublin Core Metadata Initiative.
The Council Conclusions on ECLI give a description of the metadata that can be used.
Every Member State using ECLI must appoint a governmental or judicial organisation as the national ECLI coordinator. The National ECLI coordinator is responsible for establishing the list of codes for the participating courts, the publication of the way the ordinal number is made up, and all other information that is relevant for the functioning of the ECLI system. The ECLI co-ordinator for the EU is the Court of Justice of the European Union.
Each Member State decides whether, and to what extent - it will use the ECLI system, e.g. if it will apply it retroactively to historical records or the number of courts participating, for example only at supreme court level, all courts, etc.
By clicking on the EU and international flags available at the right hand side, you will find information on implementation of ECLI by the Court of Justice of the European Union and the European Patent Office.
In accordance with the Council conclusions the European Commission has developed a multi-lingual ECLI search engine which allows users to find judicial decisions from the databases of those case law publishers who have implemented the ECLI standard and provided us with access to their data.
An ECLI resolver is also available at https://e-justice.europa.eu/ecli/ - any ECLI typed after this path will display the relevant ECLI metadata (if available). For example https://e-justice.europa.eu/ecli/ECLI:NL:HR:2016:764 would directly display the metadata of decision ECLI:NL:HR:2016:764.
On the Member State pages you can find information on:
Please select the relevant country's flag to obtain detailed national information.
This page is maintained by the European Commission. The information on this page does not necessarily reflect the official position of the European Commission. The Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice with regard to copyright rules for European pages.
Съдът на Европейския съюз ( ECLI-Coordinator@curia.europa.eu ) е координатор за ECLI за юрисдикциите на Съюза.
За Съда на Европейския съюз кодът на държавата, който трябва да се използва във втория елемент на ECLI е: [EU]
Компонентите на ECLI за обозначаване на решенията на Съда на Европейския съюз са:
С = Съд
Т = Общ съд
F = Съд на публичната служба
Сериен номер на решението по юрисдикция и по година
Примери:
ECLI:EU:C:1998:27 е 27-ят документ на Съда с ECLI през 1998 г.
ECLI:EU:T:2012:426 е 426-ят документ на Общия съд с ECLI през 2012 г.
ECLI:EU:F:2010:80 е 80-ят документ на Съда на публичната служба с ECLI през 2010 г.
Тази страница се поддържа от Европейската комисия. Информацията на тази страница не отразява задължително официалната позиция на Европейската комисия. Комисията не поема никаква отговорност по отношение на информацията или данните, които се съдържат или са споменати в този документ. За да се запознаете с правилата относно авторското право за страниците на ЕС, моля прочетете правната информация.
Европейско патентно ведомство
Европейското патентно ведомство (ЕПВ) предлага на изобретателите единна процедура за подаване на заявки, която им дава възможност да търсят патентна защита в близо 40 европейски страни. Ведомството е изпълнителният орган на Европейската патентна организация и работи под надзора на нейния Административен съвет.
Координацията на ECLI в Европейското патентно ведомство се осъществява от Отдела за публикации.
Пощенски адрес:
Postfach 90Адрес:
Rennweg 12За Европейското патентно ведомство кодът на държавата, който следва да се използва във втория елемент на ECLI е: [EP]
Компоненти на ECLI за обозначаване на решенията на апелативните състави на Европейското патентно ведомство:
Точка
Дата на решението (във формат ГГГГММДД)
Пример:
ECLI:EP:BA:2002:D000300.20020503
EP = Европейско патентно ведомство
BA = апелативни състави на Европейското патентно ведомство
2002 — годината, когато е постановено решението (пример)
D000300 = D0003/00 (номер на решението по делото)
20020503 = 2002.05.03 (дата на решението)
ECLI се използва за уникална идентификация на решенията на апелативните състави на Европейското патентно ведомство.
Търсене по ECLI може да бъде направено чрез базата данни, съдържаща решенията на апелативните състави на ЕПВ (вж. връзката по-долу).
База данни за решения на апелативните състави на ЕПВ
Тази страница се поддържа от Европейската комисия. Информацията на тази страница не отразява задължително официалната позиция на Европейската комисия. Комисията не поема никаква отговорност по отношение на информацията или данните, които се съдържат или са споменати в този документ. За да се запознаете с правилата относно авторското право за страниците на ЕС, моля прочетете правната информация.
Националният координатор за Белгия е Федералната публична служба „Правосъдие“, централни служби (SPF Justice - info@just.fgov.be)
Код на държавата по ECLI за Белгия: [BE]
Индексацията на ECLI беше активирана през октомври 2017 г.
Съдебната практика:
която е регистрирана в публичната база данни на белгийската съдебна практика JUPORTAL, е достъпна и чрез търсачката ECLI.
Номерът по ECLI е съставен, както следва: ECLI:BE:[съдебен код]:[година на решението]:[пореден номер]
Поредният номер се състои от следните елементи, отделени с точки:
ARR за съдебно решение,
CONC за заключение на прокуратурата,
DEC за съдебно определение,
ORD за съдебна заповед,
AVIS за становище,
До средата на ноември 2019 г. този сериен номер се състоеше от датата на решението във формат ГГГГММДД (година-месец-ден), последвана от точка и пореден номер.
От средата на ноември 2019 г. серийният номер на решенията и заключенията на Касационния съд ще съдържа и информация за съдебния състав, разгледал делото. Серийният номер е ГГГГММДД (година-месец-ден), следван от точка, код на състава, друга точка и пореден номер.
Например пълният номер по ECLI на заключение на касационната прокуратура по дело, по което е постановено решение на 6 май 2010 г., има следния формат: ECLI:BE:CASS:2010:CONC.20100506.5
Пълният номер по ECLI на решение на Касационния съд от 30 октомври 2020 г. има следния формат: ECLI: BE: CASS: 2020: ARR.20201030.1N.4
Ако търсите решение, за което вече знаете номера по ECLI, можете да отворите страницата с подробности за решението директно, като използвате следния URL адрес: https://juportal.be/content/<numéro ECLI>.
На следните адреси ще намерите подробните страници на номерата по ECLI, дадени като пример:
https://juportal.be/content/ECLI:BE:CASS:2010:CONC.20100506.5
https://juportal.be/content/ECLI:BE:CASS:2020:ARR.20201030.1N.4
Белгия има голям брой съдебни кодове. Списъкът с белгийските съдебни кодове се намира в приложената таблица(276 Kb) .
На 1 април 2014 г. съдебната система в Белгия е реформирана. Приложената таблица показва имената на съдилищата преди и след реформата от 1 април 2014 г.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Националният ECLI координатор е:
Висш Съдебен Съвет (ВСС)
Ул. „Екзарх Йосиф“ № 12
София 1000
България
Web: http://www.vss.justice.bg vss@vss.justice.bg
Кодът за България е: [BG]
ECLI идентификаторът се генерира за всеки съдебен акт, който се публикува в Централния уеб базиран интерфейс за публикуване на съдебна практика (https://legalacts.justice.bg/). Порталът се поддържа от българския ECLI координатор – Висшият съдебен съвет. Синтаксисът на ECLI идентификатора е специфициран в Глава седма от Наредба № 4 от 16 март 2017 г. за воденето, съхраняването и достъпа до регистъра на актовете на съдилищата.
Съкращението ECLI: ‘ECLI’
Кодът на държавата: ‘BG’
Код на съда – състои се от две части:
В Таблица 1 по-долу са посочени кодовете на всички съдилища, използвани в третия елемент от ECLI идентификатора.
Година на постановяване на съдебния акт във формат: ‘YYYY’
Номер на съдебния акт – състои се от четири поделемента, последният от които е отделен от първите три със знака за точка:
ECLI:BG:DC530:2017:20160100630.001
BG = България
DC530 = Окръжен съд – Пловдив
2017 = Година на постановяване на съдебния акт
20160100630.001 = Първият пореден съдебен акт на Окръжен съд – Пловдив, постановен по първоинстанционно гражданско дело с пореден номер 630 от 2016 г.
https://legalacts.justice.bg/ – Централен уеб базиран интерфейс за публикуване на съдебна практика
http://www.vks.bg/ – Уеб сайт на Върховния касационен съд
http://www.sac.government.bg – Уеб сайт на Върховния административен съд
______________________________
1 Кодовете на съдилищата с номера ‘000’, ‘001’ and ‘002’ не са включени в Приложение № 9 от Правилника за администрацията в съдилищата, тъй като правилникът не се отнася до администрацията в Конституционния съд, Върховния касационен съд и Върховния административен съд.
Код | Съд |
CC000 | Конституционен съд |
SC001 | Върховен касационен съд |
SA002 | Върховен административен съд |
AP100 | Софийски апелативен съд |
PA101 | Апелативен специализиран наказателен съд |
PC105 | Специализиран наказателен съд |
DC110 | Софийски градски съд |
RC111 | Софийски районен съд |
DC120 | Окръжен съд – Благоевград |
RC121 | Районен съд – Благоевград |
RC122 | Районен съд – Гоце Делчев |
RC123 | Районен съд – Петрич |
RC124 | Районен съд – Разлог |
RC125 | Районен съд – Сандански |
DC130 | Окръжен съд – Видин |
RC131 | Районен съд – Белоградчик |
RC132 | Районен съд – Видин |
RC133 | Районен съд – Кула |
DC140 | Окръжен съд – Враца |
RC141 | Районен съд – Бяла Слатина |
RC142 | Районен съд – Враца |
RC143 | Районен съд – Кнежа |
RC144 | Районен съд – Козлодуй |
RC145 | Районен съд – Мездра |
RC146 | Районен съд – Оряхово |
DC150 | Окръжен съд – Кюстендил |
RC151 | Районен съд – Дупница |
RC152 | Районен съд – Кюстендил |
DC160 | Окръжен съд – Монтана |
RC161 | Районен съд – Берковица |
RC162 | Районен съд – Лом |
RC163 | Районен съд – Монтана |
DC170 | Окръжен съд – Перник |
RC171 | Районен съд – Брезник |
RC172 | Районен съд – Перник |
RC173 | Районен съд – Радомир |
RC174 | Районен съд – Трън |
DC180 | Софийски окръжен съд |
RC181 | Районен съд – Ботевград |
RC182 | Районен съд – Елин Пелин |
RC183 | Районен съд – Етрополе |
RC184 | Районен съд – Ихтиман |
RC185 | Районен съд – Костинброд |
RC186 | Районен съд – Пирдоп |
RC187 | Районен съд – Самоков |
RC188 | Районен съд – Своге |
RC189 | Районен съд – Сливница |
AP200 | Апелативен съд – Бургас |
DC210 | Окръжен съд – Бургас |
RC211 | Районен съд – Айтос |
RC212 | Районен съд – Бургас |
RC213 | Районен съд – Карнобат |
RC214 | Районен съд – Малко Търново |
RC215 | Районен съд – Несебър |
RC216 | Районен съд – Поморие |
RC217 | Районен съд – Средец |
RC218 | Районен съд – Царево |
DC220 | Окръжен съд – Сливен |
RC221 | Районен съд – Котел |
RC222 | Районен съд – Нова Загора |
RC223 | Районен съд – Сливен |
DC230 | Окръжен съд – Ямбол |
RC231 | Районен съд – Елхово |
RC232 | Районен съд – Тополовград |
RC233 | Районен съд – Ямбол |
AP300 | Апелативен съд – Варна |
DC310 | Окръжен съд – Варна |
RC311 | Районен съд – Варна |
RC312 | Районен съд – Девня |
RC313 | Районен съд – Провадия |
DC320 | Окръжен съд – Добрич |
RC321 | Районен съд – Балчик |
RC322 | Районен съд – Генерал Тошево |
RC323 | Районен съд – Добрич |
RC324 | Районен съд – Каварна |
RC325 | Районен съд – Тервел |
DC330 | Окръжен съд – Разград |
RC331 | Районен съд – Исперих |
RC332 | Районен съд – Кубрат |
RC333 | Районен съд – Разград |
DC340 | Окръжен съд – Силистра |
RC341 | Районен съд – Дулово |
RC342 | Районен съд – Силистра |
RC343 | Районен съд – Тутракан |
DC350 | Окръжен съд – Търговище |
RC351 | Районен съд – Омуртаг |
RC352 | Районен съд – Попово |
RC353 | Районен съд – Търговище |
DC360 | Окръжен съд – Шумен |
RC361 | Районен съд – Велики Преслав |
RC362 | Районен съд – Нови Пазар |
RC363 | Районен съд – Шумен |
AP400 | Апелативен съд – Велико Търново |
DC410 | Окръжен съд – Велико Търново |
RC411 | Районен съд – Велико Търново |
RC412 | Районен съд – Горна Оряховица |
RC413 | Районен съд – Елена |
RC414 | Районен съд – Павликени |
RC415 | Районен съд – Свищов |
DC420 | Окръжен съд – Габрово |
RC421 | Районен съд – Габрово |
RC422 | Районен съд – Дряново |
RC423 | Районен съд – Севлиево |
RC424 | Районен съд – Трявна |
DC430 | Окръжен съд – Ловеч |
RC431 | Районен съд – Ловеч |
RC432 | Районен съд – Луковит |
RC433 | Районен съд – Тетевен |
RC434 | Районен съд – Троян |
DC440 | Окръжен съд – Плевен |
RC441 | Районен съд – Левски |
RC442 | Районен съд – Никопол |
RC443 | Районен съд – Плевен |
RC444 | Районен съд – Червен Бряг |
DC450 | Окръжен съд – Русе |
RC451 | Районен съд – Бяла |
RC452 | Районен съд – Русе |
AP500 | Апелативен съд – Пловдив |
DC510 | Окръжен съд – Кърджали |
RC511 | Районен съд – Ардино |
RC513 | Районен съд – Крумовград |
RC514 | Районен съд – Кърджали |
RC515 | Районен съд – Момчилград |
DC520 | Окръжен съд – Пазарджик |
RC521 | Районен съд – Велинград |
RC522 | Районен съд – Пазарджик |
RC523 | Районен съд – Панагюрище |
RC524 | Районен съд – Пещера |
DC530 | Окръжен съд – Пловдив |
RC531 | Районен съд – Асеновград |
RC532 | Районен съд – Карлово |
RC533 | Районен съд – Пловдив |
RC534 | Районен съд – Първомай |
DC540 | Окръжен съд – Смолян |
RC541 | Районен съд – Девин |
RC542 | Районен съд – Златоград |
RC543 | Районен съд – Мадан |
RC544 | Районен съд – Смолян |
RC545 | Районен съд – Чепеларе |
DC550 | Окръжен съд – Стара Загора |
RC551 | Районен съд – Казанлък |
RC552 | Районен съд – Раднево |
RC553 | Районен съд – Стара Загора |
RC554 | Районен съд – Чирпан |
RC555 | Районен съд – Гълъбово |
DC560 | Окръжен съд – Хасково |
RC561 | Районен съд – Димитровград |
RC562 | Районен съд – Свиленград |
RC563 | Районен съд – Харманли |
RC564 | Районен съд – Хасково |
RC565 | Районен съд – Ивайловград |
MA600 | Военно-апелативен съд |
MC610 | Военен съд – София |
MC620 | Военен съд – Пловдив |
MC630 | Военен съд – Варна (закрит) * |
MC640 | Военен съд – Плевен (закрит) * |
MC650 | Военен съд – Сливен |
AD701 | Административен съд – София-град |
AD702 | Административен съд – София-окръг |
AD703 | Административен съд – Благоевград |
AD704 | Административен съд – Бургас |
AD705 | Административен съд – Варна |
AD706 | Административен съд – Велико Търново |
AD707 | Административен съд – Видин |
AD708 | Административен съд – Враца |
AD709 | Административен съд – Габрово |
AD710 | Административен съд – Добрич |
AD711 | Административен съд – Кюстендил |
AD712 | Административен съд – Кърджали |
AD713 | Административен съд – Ловеч |
AD714 | Административен съд – Монтана |
AD715 | Административен съд – Пазарджик |
AD716 | Административен съд – Перник |
AD717 | Административен съд – Плевен |
AD718 | Административен съд – Пловдив |
AD719 | Административен съд – Разград |
AD720 | Административен съд – Русе |
AD721 | Административен съд – Силистра |
AD722 | Административен съд – Сливен |
AD723 | Административен съд – Смолян |
AD724 | Административен съд – Стара Загора |
AD725 | Административен съд – Търговище |
AD726 | Административен съд – Хасково |
AD727 | Административен съд – Шумен |
AD728 | Административен съд – Ямбол |
______________________________
* Военен съд – Варна и Военен съд – Плевен са закрити в началото на 2014 г. Посочените кодове на тези съдилища обаче се използват в ECLI идентификаторите на публикуваните до този момент съдебни актове.
Код | Характер на делото |
01 | Първоинстанционни граждански дела |
02 | Първоинстанционни наказателни дела |
03 | Нотариални дела |
04 | Изпълнителни дела |
05 | Второинстанционни граждански дела |
06 | Второинстанционни наказателни дела |
07 | Административни дела |
08 | Фирмени дела |
09 | Търговски дела |
10 | Второинстанционни търговски дела |
11 | Второинстанционни фирмени дела |
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Върховен съд (Nejvyšší soud)
Burešova 571/20, Brno - Veveří, пощенски код: 657 37
Чешка република
Телефон: +420 541 593 111
Факс: +420 541 213 493
Идентификатор на електронната база данни: kccaa9t
Ел. поща: podatelna@nsoud.cz (моля, посочете като предмет на кореспонденцията „ECLI“)
уебсайт: https://nsoud.cz/
За контакти:
Petra Polišenská, Michal Ježek (от 1 август 2022 г.)
Идентификаторът ECLI бе въведен в Чешката република през април 2012 г. за обозначаване на решенията на Върховния съд (Nejvyšší soud) и от март 2014 г. за обозначаване на решенията на Конституционния съд (Ústavní soud). Идентификаторът ECLI се използва в момента на равнище висши и регионални съдилища. Решенията на тези съдилища могат да се търсят по ECLI на уебсайтовете на съдилищата (решенията на Върховния съд https://nsoud.cz/ и решенията на Конституционния съд http://nalus.usoud.cz/).
[CZ]: код за Чешката република
[NS]: Nejvyšší soud (Върховен съд на Чешката република).
[US]: Ústavní soud (Конституционен съд на Чешката република).
ECLI:CZ:NS:2012:[номер на делото].1
[CZ] код на държавата (CZ за Чешката република);
[NS] е кодът на съда, постановил решението (NS за Върховния съд — Nejvyšší soud);
[2012] указва годината, през която е постановено решението;
[номер на делото] без интервали или наклонени черти, като те се заместват с точка;
цифрата [1] обозначава поредния номер на всяко решение, постановено под съответния номер на дело. Включването на поредния номер гарантира, че един и същ идентификатор ECLI няма да се използва за обозначаване на повече от едно съдебно решение на един и същ съд в рамките на една година.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
За Дания кодът на държавата е: [DK]
Информация ще бъде предоставена на по-късен етап.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
За координатор за ECLI в Германия е определена:
Федералната служба за правосъдие (Bundesamt für Justiz )
Раздел VII 1
Adenauerallee 99-103
53113 Bonn
Germany
Тел.: +49 228 99410-5801
Електронна поща: kompetenzzentrum-ris@bfj.bund.de
https://www.bundesjustizamt.de
В Германия Федералният конституционен съд (Bundesverfassungsgericht), Федералният върховен съд (Bundesgerichtshof), Федералният административен съд (Bundesverwaltungsgericht), Федералният финансов съд (Bundesfinanzhof ), Федералният съд по трудовоправни спорове (Bundesarbeitsgericht), Федералният съд по социалноосигурителни спорове (Bundessozialgericht) и съдилищата на федералните провинции (Länder) въведоха номера ECLI в своите бази данни с решения. От въвеждането на ECLI за всички решения, публикувани на съответните уебсайтове, се определя ECLI. За повече подробности виж:
Федерален конституционен съд
http://www.bundesverfassungsgericht.de (има планове за определяне с обратна сила на номера ECLI за всички публикувани решения);
Федерален върховен съд
http://www.bundesgerichtshof.de (за решения, публикувани на уебсайта на Федералния конституционен съд, считано от 1 януари 2016 г.);
Федерален административен съд
http://www.bundesverwaltungsgericht.de (за всички решения, публикувани на уебсайта на Федералния административен съд);
Федерален финансов съд
http://www.bundesfinanzhof.de (за решения, публикувани на уебсайта на Федералния финансов съд, считано от 4 октомври 2016 г.);
Федерален съд по трудовоправни въпроси
http://www.bundesarbeitsgericht.de (за решения след 1 януари 2015 г.);.
Федерален съд по социалноосигурителни спорове
http://www.bundessozialgericht.de (за решения, публикувани на уебсайта на Федералния съд по социалноосигурителни спорове, считано от 1 януари 2010 г.);
съдилища на федералните провинции Länder
http://www.justiz.de/onlinedienste/rechtsprechung/index.php.
Може също да използвате търсачката на ЕС за номера ECLI, за да търсите решения на Федералния конституционен съд и Федералния административен съд, които притежават номер ECLI.
Общите
номера ECLI имат пет компонента. Всеки компонент е отделен от другите с двоеточие. Номерата ECLI, определени от Германия, винаги започват с ECLI (①), последвано от DE за Германия (②). Третият компонент, известен като код на съда (③), показва кой съд е постановил решението (напр. BVerfG за Федералния конституционен съд). Четвъртият компонент (④) посочва годината, през която е постановено решението и се състои от четири последователни цифри (във формат гггг, напр. 2016 г.).
Съдилищата генерират последния компонент, известен като пореден номер (⑤ и нагоре), в съответствие със своите индивидуални правила. Кодовете на съдилищата и поредните номера, използвани от всеки съд, са обяснени отделно по-долу.
Федерален конституционен съд
Кодът на съда (③) винаги е „BVerfG“. Поредният номер се състои от части от ⑤ до ⑨. Втората и последната част са разделени с точка. Точните компоненти на поредния номер са обяснени подробно по-долу.
b | Установяване, че една или повече партии са действали противоконституционно |
c | Обжалване на решение, постановено по спор във връзка с проведени избори |
е | Производство за решаване на спор между конституционни органи |
f | Абстрактен съдебен контрол |
g | Спорове на федералното правителство / федералните провинции (Länder) |
h | Други спорове между федералното правителство и федералните провинции (Länder) |
k | Спорове във връзка с конституцията на федерална провинция (Land) |
l | Съдебен контрол по същество |
m | Съдебен контрол във връзка с международното право в качеството му на федерално право |
n | Тълкуване на Основния закон въз основа на сезиране от конституционен съд на федерална провинция (Land) |
p | Решения по други въпроси, с които Конституционният съд е сезиран по силата на федерален закон |
q | Обезпечителни мерки |
r | Конституционни жалби |
нагоре | Решения на пленума на съда |
vb | Жалби за бавност |
Пример:
Номерът ECLI за решението на Второ отделение на Федералния конституционен съд от 1 март 2016 г. с номер на дело2 BvB 1/13 е:
Допълнителният знак „c“ показва, че това е четвъртото решение с иначе идентичен номер ECLI.
Кодът на съда (③) винаги е „BGH“. Поредният номер се състои от части от ⑤ до ⑧. Части ⑦ и ⑧ са разделени с точка. Точните компоненти на поредния номер са обяснени подробно по-долу.
Пример:
Номерът ECLI за решението на второ наказателно отделение на Федералния съд от 15 март 2016 г. с номер на дело 2 StR 487/15 е:
Допълнителният знак „2“ показва, че това е третото решение с иначе идентичен номер ECLI.
Кодът на съда (③) винаги е „BVerwG“. Поредният номер се състои от части от ⑤ до ⑧. Части ⑦ и ⑧ са разделени с точка, освен ако е присвоена наставка за номер на делото D (съдебна защита в случай на прекалено продължително съдебно производство), като в този случай няма точка между номера на делото (⑦) и допълнителния отличителен знак (⑧). Точните компоненти на поредния номер са обяснени подробно по-долу.
Пример:
Номерът ECLI за решението на девето отделение на Федералния административен съд от 17 април 2002 г. с номер на делото 9 CN 1/01 е:
Кодът на съда (③) винаги е „BFH“. Поредният номер се състои от части от ⑤ до ⑧. Всяка част е отделена от останалите с точка. Точните компоненти на поредния номер са обяснени подробно по-долу.
VE | Преюдициално запитване до Съда на ЕС |
VV | Подаване във Федералния конституционен съд |
BA | Определение в обезпечително производство: молба за спиране на изпълнението [А1] и обжалване на решение за спиране на изпълнението [А2] |
B | Определение, с изключение на случаите, когато трябва да се възложи BA |
U | Решение, правно обвързваща съдебна заповед, определение за допускане на обезпечение и др. |
Пример:
Номерът ECLI за решението на десетото отделение на Федералния финансов съд от 1 юни 2016 г. с препратка X R 66/14 е:
Кодът на съда (③) винаги е „BAG“. Поредният номер се състои от части от ⑤ до ⑧. Всяка част е отделена от останалите с точка. Точните компоненти на поредния номер са обяснени подробно по-долу.
Пример:
Номерът ECLI за решението на десетото отделение на Федералния съд по трудовоправни спорове от 7 януари 2015 г. с номер на делото 10 AZB 109/14 е:
Кодът на съда (③) винаги е „BSG“. Поредният номер се състои от части от ⑤ до ⑧. Частите не са разделени по никакъв начин. Точните компоненти на поредния номер са обяснени подробно по-долу.
Пример:
Номерът ECLI за решението на Трето отделение на Федералния социален съд от 25 януари 2017 г. с номер на делото B 3 P 2/15 R е:
Допустимите кодове на съдилища (③) са изброени в приложената таблица (52 KB). Поредният номер се състои от части от ⑤ до ⑦. Всяка част е отделена от останалите с точка. Точните компоненти на поредния номер са обяснени подробно по-долу.
Пример:
Номерът ECLI за решението на шести разширен състав за икономически нарушения на Щутгартски окръжен съд от 26 януари 2015 г. с номер на делото 6 KLs 34 Js 2588/10 е:
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
От 2018 г. насам е възможно да се търси естонска съдебна практика, която е публикувана и е в сила, като се използва ECLI — европейският идентификатор за съдебна практика. По-лесно и по-бързо е да се намери естонска съдебна практика, като се използва идентификаторът. Възприемането на ECLI също така спомага за прилагането на политики за свободно достъпни данни. ECLI беше добавен и към страницата с метаданни за съдебната практика, която се отваря като резултат от търсенето.
От втората половина на 2016 г. ECLI беше добавен към цялата съдебна практика на Върховния съд и на областните и окръжните съдилища.
От втората половина на 2016 г. публикуваната съдебна практика получава ECLI, като номерът се състои от пет елемента, разделени от двоеточие (напр. ECLI:EE:RK:2016:1.16.2798.84).
ECLI — европейски идентификатор за съдебна практика; EE — идентификатор на държавата; RK — идентификатор на съда; 2016 — година на публикуване; 1.16.2798.84 — (напр. 1-16-2798/84) номер на съдебното дело, като, за да се образува, символите „-“ и „/“ се заменят с точки и в края се добавя поредният контролен номер „84“.
ECLI номерът може да се използва и като URL, а търсенията могат да се извършват по следната логика (където „kohtulahendid“ означава „съдебна практика“):
…/kohtulahendid/ecli/ECLI:EE — цялата съдебна практика, която има ECLI номер
…/kohtulahendid/ecli/ECLI:EE:RK:2016 — цялата съдебна практика на Върховния съд от 2016 г.
…/kohtulahendid/ecli/ECLI:EE:RK:2016:1.16.2798.84 — конкретно решение на Върховния съд
Идентификаторите на съдилищата са, както следва:
RK — Върховен съд
TLRK — Областен съд на Талин
TRRK — Областен съд на Тарту
TLHK — Административен съд на Талин
TRHK — Административен съд на Тарту
HMK — Окръжен съд на Харю
PMK — Окръжен съд на Пярну
TMK — Окръжен съд на Тарту
VMK — Окръжен съд на Виру
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Национален координатор по ECLI е Министерството на правосъдието (Department of Justice).
За Ирландия кодът на държавата е: [IE]
В момента не е възможно съставяне на ECLI въз основа на наличната публично достъпна информация. Точният вид на ECLI все още се обсъжда и не е финализиран.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Понастоящем Гърция участва в системата ECLI чрез Държавния съвет (Symvoúlio tis Epikrateías).
Няма единна електронна база данни, съдържаща всички решения на националните съдилища.
Съществуват няколко електронни бази данни със съдебна практика в интернет, отнасящи се до:
Съществуват и частни бази данни с абонамент.
Например:
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Националният координатор за ECLI е центърът за правна документация CENDOJ (CENTRO DE DOCUMENTACION JUDICIAL), който е технически орган към испанския Висш съдебен съвет (Consejo General Del Poder Judicial De España): cendoj.ecli@cgpj.es.
Кодът за Испания е: [ES]
ECLI беше въведен в Испания още през ноември 2012 г.
Това стана благодарение на обстоятелството, че още при стартирането на проекта ECLI на 27 октомври 2011 г. съдебната практика в Испания вече ползваше национален идентификатор, наречен ROJ (Repositorio Oficial de Jurisprudencia), чрез който се обозначават решенията, постановени от всички испански съдилища, от първоинстанционните съдилища (Juzgados de primera Instancia) до Върховния съд (Tribunal Supremo).
Чрез интернет страницата https://www.poderjudicial.es, предоставяме на всички граждани свободен достъп до решенията, постановени от всички испански съдилища, като техният брой възлиза общо на 5 600 000 решения и продължава да нараства с всяка изминала година. Съдиите/магистратите, прокурорите и съдебните секретари (Secretarios Judiciales) имат достъп до тези решения в ограничена среда, в която има допълнителна информация и хипервръзки към съдебната практика на Конституционния съд (Tribunal Constitucional) и Съда на ЕС и към националното и международното законодателство и правна доктрина: https://www.poderjudicial.es.
Понастоящем поддържаме националния идентификатор ROJ, т.е. идентификатора на CENDOJ, тъй като последният е официалният орган за разпространение на испанската съдебна практика, а паралелно поддържаме ECLI на европейско равнище. По този начин от 2014 г. на Европейския портал за електронно правосъдие сме качили 2 500 000 решения на Върховния съд (Tribunal Supremo), Националния наказателен и административен съд (Audiencia Nacional), висшите съдилища (Tribunales Superiores de Justicia) и окръжните съдилища (Audiencias Provinciales), както и подбрана колекция от решения на първоинстанционните съдилища, които са от особен правен интерес или имат особено социално въздействие. Броят на тези решения нараства с всеки изминал ден, вследствие на зареждането им в системата. Процесът на въвеждане на ECLI беше успешно завършен в Испания и понастоящем участваме като партньор в проекта BO-ECLI.
Номерът на ECLI в Испания е съставен от следните полета:
ПРИМЕРИ:
Когато номерът ROJ е: националният идентификатор за съдебната практика.
1) *Решение на Националния наказателен и административен съд от 30 май 2014 г., Наказателна колегия, номер ROJ: SAN 2389/2014
* съответстващият номер ECLI ще бъде:
ECLI:ES:AN:2014:2389
2) *Решение на Висшия съд от 15 април 2011 г., Колегия за разглеждане на съдебни спорове в Burgos, област Кастилия и Леон, с ROJ: STSJ CL 782/2011
* съответстващият номер ECLI ще бъде:
ECLI:ES:TSJCL:2011:782
3) *Определение на Наказателното отделение на Националния съд от 29 октомври 2015 г., с ROJ: ANN 199/2015
* съответстващият номер ECLI ще бъде:
ECLI:ES:AN:2015:199A
В Испания кодът на съда за целите на ECLI се представя като акроним на наименованието на съда, постановил решението, като този акроним съответства на използвания в националния идентификатор ROJ на решението.
АКРОНИМ | НАИМЕНОВАНИЕ |
--------------------- | --------------------------------------------------------------- |
TS | Върховен съд (Tribunal Supremo) |
AN | Национален наказателен и административен съд (Audiencia Nacional) |
TSJAND | Висш съд на Андалусия (Tribunal Superior de Justicia Andalucía) |
TSJAR | Висш съд на Арагон (Tribunal Superior de Justicia Aragón) |
TSJAS | Висш съд на Астурия (Tribunal Superior de Justicia Asturias) |
TSJBAL | Висш съд на Балеарските острови (Tribunal Superior de Justicia Baleares) |
TSJICAN | Висш съд на Канарските острови (Tribunal Superior de Justicia Canarias) |
TSJCANT | Висш съд на Кантабрия (Tribunal Superior de Justicia Cantabria) |
TSJCL | Висш съд на Кастилия и Леон (Tribunal Superior de Justicia Castilla y León) |
TSJ CLM | Висш съд на Кастилия-Ла Манча (Tribunal Superior de Justicia Castilla la Mancha) |
TSJCAT | Висш съд на Каталония (Tribunal Superior de Justicia Cataluña) |
TSJCV | Висш съд на община Валенсия (Tribunal Superior de Justicia Comunidad Valenciana) |
TSJEXT | Висш съд на Естремадура (Tribunal Superior de Justicia Extremadura) |
TSJGAL | Висш съд на Галисия (Tribunal Superior de Justicia Galicia) |
TSJLR | Висш съд на Ла Риоха (Tribunal Superior de Justicia La Rioja) |
TSJMAD | Висш съд на Мадрид (Tribunal Superior de Justicia Madrid) |
TSJMU | Висш съд на Мурсия (Tribunal Superior de Justicia Murcia) |
TSJNAV | Висш съд на Навара (Tribunal Superior de Justicia Navarra) |
TSJPV | Висш съд на Баския (Tribunal Superior de Justicia País Vasco) |
TSJCE | Висш съд на Сеута (Tribunal Superior de Justicia Ceuta) |
TSJML | Висш съд на Мелиля (Tribunal Superior de Justicia Melilla) |
APVI | Окръжен съд на Алава (Audiencia Provincial Álava) |
APAB | Окръжен съд — Албасете (Audiencia Provincial Albacete) |
APA | Окръжен съд — Аликанте (Audiencia Provincial Alicante) |
APAL | Окръжен съд — Алмерия (Audiencia Provincial Almería) |
APAV | Окръжен съд — Авила (Audiencia Provincial Ávila) |
APBA | Окръжен съд — Бадахос (Audiencia Provincial Badajoz) |
APIB | Окръжен съд — Балеарски острови (Audiencia Provincial Baleares) |
APB | Окръжен съд — Барселона (Audiencia Provincial Barcelona) |
APBU | Окръжен съд — Бургос (Audiencia Provincial Burgos) |
APCC | Окръжен съд — Касерес (Audiencia Provincial Cáceres) |
APCA | Окръжен съд — Кадис (Audiencia Provincial Cádiz) |
APCS | Окръжен съд — Кастельон (Audiencia Provincial Castellón) |
APCR | Окръжен съд Сиудад Реал — (Audiencia Provincial Ciudad Real) |
APCO | Окръжен съд — Кордоба (Audiencia Provincial Córdoba) |
APC | Окръжен съд — Ла Коруня (Audiencia Provincial A Coruña) |
APCU | Окръжен съд — Куенка (Audiencia Provincial Cuenca) |
APGI | Окръжен съд — Херона (Audiencia Provincial Girona) |
APGR | Окръжен съд — Гранада (Audiencia Provincial Granada) |
APGU | Окръжен съд — Гуадалахара (Audiencia Provincial Guadalajara) |
APSS | Окръжен съд — Гипускоа (Audiencia Provincial Guipúzcoa) |
APH | Окръжен съд — Уелва (Audiencia Provincial Huelva) |
APHU | Окръжен съд — Уеска (Audiencia Provincial Huesca) |
APJ | Окръжен съд — Хаен (Audiencia Provincial Jaén) |
APLE | Окръжен съд — Леон (Audiencia Provincial León) |
APL | Окръжен съд — Лерида (Audiencia Provincial Lleida) |
APLO | Окръжен съд — Ла Риоха (Audiencia Provincial La Rioja) |
APLU | Окръжен съд — Луго (Audiencia Provincial Lugo) |
APM | Окръжен съд — Мадрид (Audiencia Provincial Madrid) |
APMA | Окръжен съд — Малага (Audiencia Provincial Málaga) |
APMU | Окръжен съд — Мурсия (Audiencia Provincial Murcia) |
APNA | Окръжен съд — Навара (Audiencia Provincial Navarra) |
APOU | Окръжен съд — Оренсе (Audiencia Provincial Ourense) |
APO | Окръжен съд — Астурия (Audiencia Provincial Asturias) |
APP | Окръжен съд — Паленсия (Audiencia Provincial Palencia) |
APGC | Окръжен съд — Лас Палмас (Audiencia Provincial Las Palmas) |
APPO | Окръжен съд — Понтеведра (Audiencia Provincial Pontevedra) |
APSA | Окръжен съд — Саламанка (Audiencia Provincial Salamanca) |
APTF | Окръжен съд — Санта Крус де Тенерифе (Audiencia Provincial Santa Cruz de Tenerife) |
APS | Окръжен съд — Кантабрия (Audiencia Provincial Cantabria) |
APSG | Окръжен съд — Сеговия (Audiencia Provincial Segovia) |
APSE | Окръжен съд — Севиля (Audiencia Provincial Sevilla) |
APSO | Окръжен съд — Сория (Audiencia Provincial Soria) |
APT | Окръжен съд — Тарагона (Audiencia Provincial Tarragona) |
APTE | Окръжен съд — Теруел (Audiencia Provincial Teruel) |
APTO | Окръжен съд — Толедо (Audiencia Provincial Toledo) |
APV | Окръжен съд — Валенсия (Audiencia Provincial Valencia) |
APVA | Окръжен съд — Валядолид (Audiencia Provincial Valladolid) |
APBI | Окръжен съд — Биская (Audiencia Provincial Vizcaya) |
APZA | Окръжен съд — Самора (Audiencia Provincial Zamora) |
APZ | Окръжен съд — Сарагоса (Audiencia Provincial Zaragoza) |
APCE | Окръжен съд — Сеута (Audiencia Provincial Ceuta) |
APML | Окръжен съд — Мелиля (Audiencia Provincial Melilla) |
JPII | Първоинстанционен следствен съд (Juzgado de Primera Instancia e Instrucción) |
JPI | Първоинстанционен съд (Juzgado de Primera Instancia) |
JI | Следствен съд (Juzgado de Instrucción) |
JSO | Трудов съд (Juzgado de lo Social) |
JCA | Административен съд (Juzgado de lo Contencioso Administrativo) |
JM | Търговски съд (Juzgado de lo Mercantil) |
JVM | Съд за насилие над жени (Juzgado de Violencia sobre la Mujer) |
JP | Наказателен съд (Juzgado de lo Penal) |
JVP | Съд, отговарящ за социално-битовите условия и надзора на местата за лишаване от свобода (Juzgado de Vigilancia Penitenciaria) |
JME | Съд за непълнолетни (Juzgado de Menores) |
JF | Съд по семейни въпроси (Juzgado de Familia) |
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Генералният секретариат на правителството определи Дирекцията за правна и административна информация (Direction de l’information légale et administrative — DILA) за национален координатор по ECLI за Франция.
За Франция кодът на държавата е: [FR]
Върховните френски съдилища, които имат ECLI, са:
ECLI е съставен от пет части, от които първите две са неизменни за всяка държава членка:
ECLI:FR:[код на съда]:[година на решението]:[пореден номер]
Всеки съд е приел код на съда и правила за образуването на поредния номер.
Годината на решението винаги се кодира с 4 цифрови знака (формат ГГГГ, напр. 2012).
Кодът на съда винаги е „CC“.
Общият формат на ECLI следователно е:
ECLI:FR:CC:[година на решението]:[пореден номер]
Поредният номер се състои от две части, отделени с точка:
Например:
Решение от 27 юли 2012 г. № 2012-270 QPC ще има следния ECLI — ECLI:FR:CC:2012:2012.270.QPC.
Кодът на съда винаги е „CCASS“.
Общият формат на ECLI следователно е:
ECLI:FR:CCASS:[година на решението]:[пореден номер]
Поредният номер се състои от два конкатенирани елемента:
AP | ПЛЕНАРЕН СЪСТАВ (ASSEMBLEE PLENIERE) |
AV | СТАНОВИЩЕ |
C1 | ПЪРВО ГРАЖДАНСКО ОТДЕЛЕНИЕ (PREMIERE CHAMBRE CIVILE) |
C2 | ВТОРО ГРАЖДАНСКО ОТДЕЛЕНИЕ (DEUXIEME CHAMBRE CIVILE) |
C3 | ТРЕТО ГРАЖДАНСКО ОТДЕЛЕНИЕ (TROISIEME CHAMBRE CIVILE) |
CO | ТЪРГОВСКО ОТДЕЛЕНИЕ (CHAMBRE COMMERCIALE) |
CR | НАКАЗАТЕЛНО ОТДЕЛЕНИЕ (CHAMBRE CRIMINELLE) |
MI | СМЕСЕНО ОТДЕЛЕНИЕ (CHAMBRE MIXTE) |
OR | ПОСТАНОВЛЕНИЕ НА ПЪРВИЯ ПРЕДСЕДАТЕЛ (ORDONNANCE DU PREMIER PRESIDENT) |
SO | СОЦИАЛНООСИГУРИТЕЛНО ОТДЕЛЕНИЕ (CHAMBRE SOCIALE) |
Това кодиране е основано на базата на вътрешен деловоден номер, съставен от 8 знака:
един знак за кодиране на съдебния състав, постановил решението;
два цифрови знака за годината на решението;
пет цифрови знака за серийния номер в рамките на годината за съответния съдебен състав.
Например : Решение на наказателното отделение на Върховния касационен съд от 27 февруари 2013 г. е с номер на касационната жалба 12-81.063 и с деловоден номер C1300710. Първата част от поредния номер на това решение ще бъде „CR“ за наказателно отделение (Chambre criminelle).
В нашия пример втората част от поредния номер ще бъде 00710. В крайна сметка решението, постановено от наказателното отделение на Върховния касационен съд на 27 февруари 2013 г. с номер на касационната жалба 12-81063, ще има следния ECLI — ECLI:FR:CCASS:2013:CR00710.
Върховният административен съд използва код на съда, чрез който се указва вида съдебен състав, постановил решението: коренът „CE“ е конкатениран с няколко букви, както е посочено по-долу:
Пленарен състав (Assemblée) | CEASS |
Постановление (Ordonnance) | CEORD |
Отделение за съдебни спорове (Section du contentieux) | CESEC |
Подотделение, което се произнася самостоятелно (Sous-section jugeant seule) | CESJS |
Обединени подотделения (Sous-sections réunies) | CESSR |
Състав, произнасящ се самостоятелно (Chambre jugeant seule) | CECHS |
Обединени състави (Chambre réunies) | CECHR |
Кодът „CE“ не се използва самостоятелно.
Общият формат на ECLI следователно е:
ECLI:FR:CE…:[година на решението]:[пореден номер]
Поредният номер също се състои от две части, отделени с точка:
Например:
Решение на Върховния административен съд № 355099, постановено от 3-ти и 8-ми обединени съдебни състави на 1 март 2013 г., ще има следния ECLI — ECLI:FR:CESSR:2013:355099.20130301
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Национален координатор пo ECLI все още не е назначен. За момента тази функция се изпълнява от Генерална дирекция за автоматизирани информационни системи (DGSIA) към Министерството на правосъдието.
За Италия кодът на държавата е: [IT].
Като част от дейностите в текущата пилотна фаза се изготвя предложение за въвеждането на ECLI. По-конкретно се изготвят разпоредби за съставянето на поредните номера на документите от съдебната практика съгласно установеното в стандарта за ECLI, като се използва набор от достъпни метаданни, за да се гарантира, че всеки идентификационен номер е уникален.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Национален координатор по ECLI е Департаментът за правни публикации - ел. поща: publicationsc@sc.judicial.gov.cy
За Кипър кодът на държавата е: [CY]
Точният формат на ECLI все още се обсъжда и по него не е взето решение.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Националният ECLI координатор е Съдебната администрация (Tiesu administrācija).
Адрес на ел. поща: kanceleja@ta.gov.lv
Кодът за Латвия е: [LV]
ECLI беше въведен в Латвия през септември 2017 г. Такъв идентификатор се дава на всички съдебни решения, регистрирани в съдебната информационна система, с изключение на решенията, приети под формата на резолюции и определения на разследващите съдии. Публично достъпните решения се публикуват на следния уебсайт: https://www.elieta.lv/web/.
ECLI:LV:AAAAAAA:BBBB:CCDD.E12345678.90.FF, като:
ECLI е непроменливо обозначение на Европейския идентификатор за съдебна практика;
LV е постоянен (непроменлив) код за страната, това е международният код на Република Латвия;
AAAAAAA е кодът на съда;
BBBB е годината, в която е постановено съдебното решение;
CCDD.E12345678.90 е поредният номер на съдебното решение, като:
CC са двете цифри на месеца, в който е прието решението;
DD са двете цифри на деня, в който е прието решението;
E12345678 е номерът на делото, а ако няма такъв, архивният номер или регистрационният номер на иска или жалбата;
90 е поредният номер на решението в рамките на конкретното дело или на разглеждането на дадена молба, в случай че няма номер на дело;
FF е видът на решението (RS (административно заседание — rīcības sēde), L (решение — lēmums), S (съдебно решение — spriedums), BL (решение по инцидентен иск — blakuslēmums).
Например: Решение ECLI:LV:RAT:2016:1201.C28087609.1.S (където ECLI е обозначението за Европейски идентификатор за съдебна практика, LV е международният код на Република Латвия, RAT е кодът на окръжния съд на Рига (Rīgas apgabaltiesa), 2016 е годината, в която е постановено решението, 1201 е датата на постановяване на решението (1 декември), C28087609 е номерът на делото съгласно метода, посочен в настоящия раздел; 1 е поредният номер на решението, а S означава, че видът на решението е „съдебно решение“).
Код на съда | Название на съда |
AT | Върховен съд (Augstākā Tiesa) |
KUAT | Окръжен съд на Курземе (Kurzemes apgabaltiesa) |
LAAT | Окръжен съд на Латгале (Latgales apgabaltiesa) |
RAT | Окръжен съд на Рига (Rīgas apgabaltiesa) |
VAT | Окръжен съд на Видземе (Vidzemes apgabaltiesa) |
ZAT | Окръжен съд на Земгале (Zemgales apgabaltiesa) |
ADTJ | Районен административен съд (Administratīvā rajona tiesa), Съдебна палата в Йелгава (Jelgavas tiesu nams) |
ADTL | Районен административен съд (Administratīvā rajona tiesa), Съдебна палата в Лиепая (Liepājas tiesu nams) |
ADTR | Районен административен съд (Administratīvā rajona tiesa), Съдебна палата в Резекне (Rēzeknes tiesu nams) |
ADRT | Районен административен съд (Administratīvā rajona tiesa), Съдебна палата в Рига (Rīgas tiesu nams) |
ADTV | Районен административен съд (Administratīvā rajona tiesa), Съдебна палата във Валмиера (Valmieras tiesu nams) |
AIRT | Районен съд на Айзкраукле (Aizkraukles rajona tiesa) |
ALRT | Районен съд на Алуксне (Alūksnes rajona tiesa) |
BLRT | Районен съд на Балви (Balvu rajona tiesa) |
BSRT | Районен съд на Бауска (Bauskas rajona tiesa) |
CERT | Районен съд на Цесис (Cēsu rajona tiesa) |
DAUT | Районен съд на Даугавпилс (Daugavpils tiesa) |
DORT | Районен съд на Добеле (Dobeles rajona tiesa) |
GURT | Районен съд на Гулбене (Gulbenes rajona tiesa) |
JELT | Градски съд на Йелгава (Jelgavas tiesa) |
JERT | Районен съд на Йекабпилс (Jēkabpils rajona tiesa) |
JURT | Градски съд на Юрмала (Jūrmalas tiesa) |
KRRT | Районен съд на Краслава (Krāslavas rajona tiesa) |
KURT | Районен съд на Кулдига (Kuldīgas rajona tiesa) |
LIET | Градски съд на Лиепая (Liepājas tiesa) |
LIRT | Районен съд на Лимбажи (Limbažu rajona tiesa) |
LURT | Районен съд на Лудза (Ludzas rajona tiesa) |
MART | Районен съд на Мадона (Madonas rajona tiesa) |
OGRT | Районен съд на Огре (Ogres rajona tiesa) |
PRRT | Районен съд на Преили (Preiļu rajona tiesa) |
REZT | Градски съд на Резекне (Rēzeknes tiesa) |
RCRT | Районен съд на Рига-град (Център) (Rīgas pilsētas Centra rajona tiesa) |
RKRT | Районен съд на Рига-град за район Курземе (Rīgas pilsētas Kurzemes rajona tiesa) |
RLPT | Районен съд на Рига-град за област Латгале (Rīgas pilsētas Latgales priekšpilsētas tiesa) |
RVPT | Районен съд на Рига-град за област Видземе (Rīgas pilsētasVidzemes priekšpilsētas tiesa) |
RZPT | Районен съд на Рига-град за област Земгале (Rīgas pilsētas Zemgales priekšpilsētas tiesa) |
RZRT | Районен съд на Рига-град (север) (Rīgas pilsētas Ziemeļu rajona tiesa) |
RIRT | Районен съд на Рига (Preiļu rajona tiesa) |
SART | Районен съд на Салдус (Saldus rajona tiesa) |
SIRT | Градски съд на Сигулда (Siguldas tiesa) |
TART | Районен съд на Талси (Talsu rajona tiesa) |
TURT | Районен съд на Тукумс (Tukuma rajona tiesa) |
VART | Районен съд на Валка (Valkas rajona tiesa) |
VLRT | Районен съд на Валмиера (Valmieras rajona tiesa) |
VENT | Градски съд на Вентспилс (Ventspils tiesa) |
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Национален координатор по ECLI е Националната администрация на съдилищата, L.Sapiegos st. 15, LT-10312 Vilnius, Lithuania. Тел.: +370 5 266 29 81, ел. поща: info@teismai.lt
За Литва кодът на държавата е: [LT]
ECLI все още не се използва в Литва.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Понастоящем Люксембург разглежда възможността за въвеждане на европейския идентификатор за съдебна практика (European Case Law Identifier – ECLI).
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
На настоящия етап Унгария няма никакви планове относно въвеждането на ECLI.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Национален координатор по ECLI е Courts of Malta (Съдилищата на Малта) (courts.csa@courtservices.mt).
За Малта кодът на държавата е: [MT]
В Малта номерът по ECLI не може да бъде съставен въз основа на информацията относно съдебното решение, която е достъпна за обществеността. Той се създава автоматично в момента на въвеждане на съдебното решение в съдебната информационна система.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Националният координатор по ECLI е Съдебният съвет (Raad voor de rechtspraak). Можете да се свържете с координатора на следния електронен адрес: kennissystemen@rechtspraak.nl
За Нидерландия кодът на държавата е: [NL]
ECLI бе въведен в Нидерландия на 28 юни 2013 г. ECLI може да бъде определен за:
Независимо дали самото решение е публикувано на един от двата посочени по-горе уебсайта, всички нидерландски ECLI, заедно с най-малко името на органа, постановил решението, датата на решението и номера на делото, може да бъдат намерени на адрес rechtspraak.nl.
Посочват се също така номерата на публикациите на решението в списания или бази данни, ако са известни. Нидерландските ECLI са структурирани по следния начин:
В Нидерландия има голям брой съдилища. Кодовете на най-важните нидерландски съдилища са изброени в таблицата по-долу.
Най-висши съдилища | |
HR | Hoge Raad (Върховен съд) |
PHR | Parket bij de Hoge Raad (главна прокуратура към Върховния съд) (генерален адвокат) |
RVS | Raad van State (Държавен съвет) |
CRVB | Centrale Raad van Beroep (Съд по социалноосигурителни спорове, последна инстанция) |
CBB | College van Beroep voor het bedrijfsleven (Административен съд в областта на търговията и промишлеността, последна инстанция) |
Апелативни съдилища (Appelgerechten) | |
GHAMS | Gerechtshof Amsterdam |
GHARL | Gerechtshof Arnhem-Leeuwarden |
GHDHA | Gerechtshof Den Haag |
GHSHE | Gerechtshof 's-Hertogenbosch |
Районни съдилища (Rechtbanken) | |
RBAMS | Rechtbank Amsterdam |
RBDHA | Rechtbank Den Haag |
RBGEL | Rechtbank Gelderland |
RBLIM | Rechtbank Limburg |
RBMNE | Rechtbank Midden-Nederland |
RBNHO | Rechtbank Noord-Holland |
RBNNE | Rechtbank Noord-Nederland |
RBOBR | Rechtbank Oost-Brabant |
RBOVE | Rechtbank Overijssel |
RBROT | Rechtbank Rotterdam |
RBZWB | Rechtbank Zeeland-West-Brabant |
Пълен списък на кодовете на нидерландските съдилища по азбучен ред е достъпен тук. Вече несъществуващите органи се обозначават като „закрити“ (opgeheven).
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Федерално министерство по въпросите на цифровизацията и икономиката (Bundesministerium für Digitalisierung und Wirtschaftsstandort)
Цифровизация и електронно управление — управление на програми и проекти (Отдел III/5) (Digitales und E-Government - Programm- und Projektmanagement (Abt. III/5)
Stubenring 1
A-1010 Wien
Helmut Weichsel
Телефон: (+43 1) 53115/204211
Факс: (+43 1) 53109/204211
Електронна поща: helmut.weichsel@bmdw.gv.at
За Австрия кодът на държавата е: [AT]
Създава се ECLI при публикуването в интернет на решенията на следните съдилища и органи:
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Засега Полша няма никакви планове относно въвеждането на европейския идентификатор за съдебна практика.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Адрес за контакти: Rua Duque de Palmela № 23, 1250—097 Lisbon — Португалия
Телефон: + 351 213 220 020 факс:
+351 213 474 09 918
Електронна поща: csm@csm.org.pt
уебсайт:https://www.csm.org.pt/
Кодът на държавата за Португалия е: [PT].
Въвеждането от Португалия на европейския идентификатор за съдебна практика (ECLI) приключи през ноември 2018 г. като част от проект, съфинансиран от Европейския съюз чрез програма „Правосъдие“ за периода 2014—2020 г. на Генерална дирекция „Правосъдие и потребители“ (ГД „Правосъдие и потребители“). Това беше съвместна инициатива на Висшия съдебен съвет (Conselho Superior da Magistratura) и Института за финансово управление и управление на имуществото в областта на съдебните услуги (Instituto de Gestão Financeira e Żamentos da Justiça).
Понастоящем ECLI обхваща решения на върховните съдилища:
Уебсайтът https://jurisprudencia.csm.org.pt/ предоставя достъп до нова търсачка за национална съдебна практика, използваща ECLI.
ECLI в Португалия се състои от следните компоненти:
Всеки компонент се разделя с двоеточие.
Пример за португалски ECLI:
Идентификаторът ECLI:PT:TRC:2017:198.15.3GCACB.C1 съответства на решение, постановено в Португалия (PT) от Апелативния съд в Коимбра (TRC) през 2017 г. по дело № 198/15.3GCACB.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Министерството на правосъдието е националният координатор по ECLI — dti@just.ro
За Румъния кодът на държавата е [RO].
ECLI беше въведен в румънските съдилища в края на 2015 г.
Като се използва електронната деловодна система (ECRIS), ECLI се определя автоматично за съдебните решения, постановени от 2007 г. насам от съдилищата (Висш касационен съд, апелативните съдилища, трибуналите и съдилищата от първа инстанция). За съдебните решения, постановени след 15 декември 2015 г., ECLI съществува и на хартиен носител.
Към момента в рамките на портала за електронно правосъдие няма онлайн база данни за националната съдебна практика, свързана с търсачката на ECLI. Съществува обаче база данни, в която всички решения, постановени от румънските съдилища през 2010 г., са взети от системата ECRIS и са публикувани в анонимизирана форма — ROLII, която понастоящем е в процес на разработване.
В Румъния ECLI кодът се състои от:
Пример:
ECLI кодът, определен за съдебно решение, постановено от съда от първа инстанция на Букурещ, Четвърти район, би могъл да изглежда по следния начин: ECLI:RO:JDS4B:2017:001.004053, където „JDS4B“ е кодът на съда, „2017“ — годината на съдебното решение, „001“ — вътрешният номер на съответния електронен регистър в системата ECRIS, а „004053“ — номерът на съдебното решение.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Националният координатор по ECLI за Словения е:
Върховен съд на Република Словения (Vrhovno sodišče Republike Slovenije)
Служба по вписванията (Evidenčni oddelek)
Tavčarjeva 9,
SI-1000 Ljubljana
Slovenia
Електронна поща: ecli.vsrs@sodisce.si
Лице за контакти: Gregor Strojin
За Словения кодът на държавата е: [SI]
На 1 октомври 2011 г. Словения въведе ECLI като неразделна част от всички съществуващи документи, публикувани в базите данни със съдебна практика на нейните съдилища. Всички нови документи, които постъпват в базите данни със съдебна практика, също получават номер по ECLI. В близко бъдеще и всички нови съдебни решения ще съдържат номер по ECLI.
Всички номера по ECLI се образуват автоматично въз основа на наличните данни.
Всички известни частни издатели на документи със съдебна практика са информирани за ECLI и повечето от тях вече са дали номер по ECLI на публикуваните документи.
Кодове на съдилища:
VSRS: Върховен съд на Република Словения (Vrhovno sodišče Republike Slovenije)
USRS: Конституционен съд на Република Словения (Ustavno sodišče Republike Slovenije)
VSCE: Висш съд на Целие (Višje sodišče v Celju)
VSKP: Висш съд на Копер (Višje sodišče v Kopru)
VSLJ: Висш съд на Любляна (Višje sodišče v Ljubljani)
VSMB: Висш съд на Марибор (Višje sodišče v Mariboru)
UPRS: Административен съд на Република Словения (Upravno sodišče Republike Slovenije)
VDSS: Висш съд по трудовоправни и социалноосигурителни спорове (Višje delovno in socialno sodišče)
Забележка: Кодовете за съдилищата се състоят от четири букви. Списъкът на участващите съдилища в момента се отнася само до въззивните съдилища, Върховния съд и Конституционния съд на Република Словения, чиито решения вече са публикувани в базите данни с национална съдебна практика. В близко бъдеще ще бъдат добавени и други съдилища и институции.
Година на решението:
Използва се годината, в която е било постановено решението (запис ГГГГ).
Референтен номер:
Обикновеният пореден номер (по-нататък ОПН): напр. II Ips 123/2005) на даден съд (поле за данни: Odločba (=решение)) се използва като основа за образуване на поредния номер по ECLI (по-нататък EПН).
Други думи (като „Sodba“, „Sklep“ и т.н.), които могат да бъдат част от полето „Odločba“, не се считат за част от ОПН и трябва да се изпуснат/заличат при образуването на ЕПН.
Годината, която е част от ОПН, остава част и от новия ЕПН.
Тъй като обикновените поредни номера съдържат знаци като тирета, наклонени черти или празни интервали, във формат ECLI всеки от тях трябва да бъде заменен с точка (напр. II Ips 123/2005 става II.Ips.123.2005, I K 123456/2010 става I.K.123456.2010 и т.н.).
Спрямо общите правила за ЕПН се прилагат изключенията в посочените по-долу особени случаи.
Особени случаи:
А: Когато в дадено съвместно решение се изброяват два или повече ОПН, само първият ОПН се използва за образуването на ECLI. В такива случаи в края на ЕПН трябва да се добави „.A“. До другите ОПН има достъп чрез метаданните на документите.
Пример:
Sodba II Ips 49/2008 и II Ips 28/2011
в такъв случай номерът по ECLI е:
ECLI:SI:VSRS:2008:II.IPS.49.2008.A
Б: Когато дадено решение използва само един ОПН, който е подобен на този на редица други решения с различни ОПН, тези други номера не бяха добавени в базите данни със съдебна практика. Първият ОПН се използва за образуването на ECLI, а другите се маркират със „същият като“ в метаданните. Останалите ОПН се използват за образуването на номерата по ECLI, които са вписани в базата данни като отнасящи се за подобни решения.
Пример:
Sodba VIII Ips 432/2009, същият като VIII Ips 50/2009 и VIII Ips 448/2009, VIII Ips 28/2009
в такъв случай номерът по ECLI е:
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.432.2009,
същият като:
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.50.2009
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.448.2009
ECLI:SI:VSRS:2009:VIII.IPS.28.2009
Ползвателите, които търсят някой от тези номера по ECLI, ще бъдат насочени към един и същ документ.
В: В миналото се наблюдаваха случаи, когато ОПН на един и същ съд можеха да се дублират, защото институцията е имала различни клонове и не е имала единна деловодна система (напр. UPRS). Конкретният клон може да бъде идентифициран в метаданните на документите. В такива случаи в края на ЕПН трябва да се добави комбинацията „.буква“, представляваща клона, въз основа на следната класификация:
Целие: .C
Любляна: .L
Нова Горица: .G
Марибор: .M
Г: Някои документи по наказателни дела в базата данни SOVS на Върховния съд съдържат два ОПН в полето „Odločba“. Първият съдържа поредния номер (във формат -NN), докато другият остава между скоби ( ). Причината за това е двойното вписване на делата по време на преходната фаза от въвеждането на компютризираната наказателна деловодна система.
В тези случаи за образуването на ECLI се използва само първият ОПН, към който след годината се добавя поредният номер на делото. Другият ОПН, посочен в скобите, отпада и не става част от ECLI.
Пример:
Sodba I Ips 3248/2009-39 (I Ips 10/2010)
в такъв случай номерът по ECLI е:
ECLI:SI:VSRS:2009:I.IPS.3248.2009.39
Д: В някои случаи няколко документа на един и същ съд имат един и същ ОПН, например временните мерки и окончателните решения. В тези случаи за целите на образуването на ЕПН се добавя число. Първото решение (по датата на постановяване) не съдържа цифрова добавка. Следващото получава добавка „.1“, това след него — „.2“ и т.н. Добавките са определят автоматично въз основа на датата, на която е издаден документът.
Пример:
Sklep G 6/2011 (забележка: дублира се в редица документи)
в такъв случай номерата по ECLI са:
ECLI:SI:VSRS:2011:G.6.2011
ECLI:SI:VSRS:2011:G.6.2011.1
ECLI:SI:VSRS:2011:G.6.2011.2
и т.н.
Върховен съд на Република Словения (Vrhovno sodišče RS)
Конституционен съд на Република Словения (Ustavno sodišče RS)
Съдебна практика (Sodna praksa)
Съдебна практика на Конституционния съд (Sodna praksa Ustavnega sodišča RS)
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Национален координатор за ECLI е отделът за информатика и управление на проекти на Министерството на правосъдието на Словашката република – електронен адрес: ecli@justice.sk
Кодът за Словашката република е: [SK]
ECLI код се съставя при постановяване на съдебно решение. Само съдебните решения, постановени след 25 юли 2011 г., получават ECLI номер. Ако дадено съдебно решение, постановено преди 25 юли 2011 г, е обжалвано след 25 юли 2011 г, това съдебно решение и всички други съдебни решения в досието получават ECLI код.
Пример за ECLI код в Словашката република:
ECLI:SK:OSBA1:2011:0123456789.123
OSBA1 = съкращение за съда
2011 = година
0123456789 = IČS (идентификационен номер на досието)
123 = сериен номер на съдебното решение в досието
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Финландия ще използва европейския идентификатор за съдебна практика (ECLI) във всички бази данни за съдебна практика във Finlex, националната правна база данни.
Националният координатор за ECLI е Aki Hietanen във финландското министерство на правосъдието. Адрес на електронна поща: finlex@om.fi.
Кодът на държавата за Финландия е [FI].
Финландия ще използва европейския идентификатор за съдебна практика (ECLI) във всички бази данни за съдебна практика във Finlex, националната правна база данни. Първоначално използването на идентификатора беше тествано в базите данни със съдебна практика на Върховния съд на Финландия (korkein oikeus) и на Върховния административен съд (korkein hallinto-oikeus). Идентификаторът ще се използва и в базите данни на апелативните съдилища (hovioikeudet), административните съдилища (hallinto-oikeudet) и специалните съдилища (erityistuomioistuimet). През 2017 г. метаданните в съдебните решения ще бъдат обогатени с метаданни на ECLI. Метаданните от инициативата за метаданни от Дъблин вече се използват в базите данни със съдебна практика на Finlex.
ECLI се използва и в базата данни със съдебна практика на Finlex, която съдържа препратки към съдебни решения от финландската правна литература от 1926 г. насам. Съдебната практика се състои, наред с другото, от решения на Върховния съд на Финландия, Върховния административен съд, апелативните съдилища, Европейския съд по правата на човека и Съда на Европейския съюз.
Създаване на национален ECLI
Върховен съд: ECLI:FI:KKO:2017:21
Върховен административен съд: ECLI:FI:KKO:2017:63
— за резюмета на съдебни дела: ECLI:FI:KHO:2010:T3764
Апелативни съдилища:
Административни съдилища:
Съд по застрахователни спорове(Vakuutusoikeus) — ECLI:FI:VAKO:2016:3003
Съд по трудовоправни въпроси (Työtuomioistuin) — ECLI:FI:TT:2016:128
Съд по обществени поръчки (Markkinaoikeus) — ECLI:FI:MAO:2010:595
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Швеция все още не е в състояние да въведе ECLI.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Все още не е взето окончателно решение дали да се въведе европейския идентификатор за съдебна практика, но Обединеното кралство разглежда възможните варианти.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Обединеното кралство разглежда различните възможности и все още не е взело решение дали да въведе Европейския идентификатор за съдебна практика.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.
Понастоящем Обединеното кралство няма никакви планове за въвеждане на европейския идентификатор за съдебна практика.
Версията на националния език на тази страница се поддържа от съответната държава-членка. Преводите са направени от Европейската комисия. Възможно е евентуални промени, въведени в оригинала от компетентните национални органи, все още да не са отразени в преводите.Европейската комисия не поема каквато и да е отговорност по отношение на информация или данни, които се съдържат или споменават в този документ. Моля, посетете рубриката „Правна информация“, за да видите правилата за авторските права за държвата-членка, отговорна за тази страница.