Aveți dreptul de a primi informații scrise cu privire la ce puteți aștepta de la sistemul de justiție penală, cum ar fi „pliantul cu informații pentru victimele infracțiunilor” sau coordonatele unui site internet care conține informațiile respective.
În funcție de tipul de infracțiune, de situația dumneavoastră personală sau de relevanța acesteia pentru o anumită etapă a investigației sau a procedurii penale, de la primul contact cu poliția trebuie să vi se ofere acces la următoarele informații:
Aveți dreptul să beneficiați de serviciile de sprijin pentru victime în orice moment, indiferent dacă ați denunțat sau nu o infracțiune, inclusiv după încheierea investigației și a urmăririi penale.
Aveți dreptul de a beneficia de serviciile prevăzute în Carta victimelor (Victim Charter) dacă infracțiunea a avut loc în Irlanda de Nord sau dacă serviciile sunt legate de proceduri penale care se desfășoară în Irlanda de Nord. [1]
[1] Dreptul de a beneficia de despăgubiri din partea Serviciilor de despăgubiri poate depinde de reședința sau de naționalitatea dumneavoastră, cu excepția cazurilor în care sunteți cu certitudine identificat ca victimă a traficului de persoane sau vi s-a acordat azil, protecție umanitară sau o autorizație discreționară de ședere.
Aveți dreptul să primiți următoarele informații de la poliție:
Aveți dreptul de a primi de la poliție informații despre serviciile de sprijin pentru victime, inclusiv datele de contact ale acestora, astfel încât să puteți avea acces la sprijin în orice moment.
Aveți dreptul de a fi informat de către poliție și de a vi se explica motivele, fără întârzieri inutile, atunci când un suspect este:
Dacă nu înțelegeți sau nu vorbiți limba engleză, aveți dreptul de a solicita interpretarea într-o limbă pe care o înțelegeți:
Dacă nu înțelegeți sau nu vorbiți limba engleză, aveți dreptul la traducerea, la cerere, a următoarelor informații:
[1] Aveți dreptul să denunțați infracțiunea într-o limbă pe care o înțelegeți sau cu asistența lingvistică necesară,dacă nu vorbiți limba engleză.
Prestatorii de servicii în temeiul Cartei victimelor trebuie să comunice cu dumneavoastră într-un limbaj simplu și accesibil, luând măsuri adecvate (de exemplu, recurgând la EasyRead, Braille sau la un intermediar înregistrat) pentru a vă ajuta să înțelegeți și să vă faceți înțeles. Atunci când aleg măsurile adecvate, prestatorii de servicii trebuie să ia în considerare orice caracteristică personală relevantă care ar putea afecta capacitatea dumneavoastră de a înțelege și a fi înțeles.
Sunt disponibile, în mai multe formate, o serie de broșuri informative care utilizează un limbaj simplu.
Punctul 76 din Carta victimelor prevede dreptul acestora de a avea acces la serviciile de sprijin pentru victime, indiferent dacă au denunțat sau nu infracțiunea la poliție. Carta se referă la Serviciul de sprijin pentru victime din Irlanda de Nord (Victim Support NI) și la Serviciul pentru martori tineri al NSPCC (NSPCC Young Witness Service). În cazul NSPCC, drepturile se aplică numai dacă un copil sau un tânăr urmează să depună mărturie în instanță. Pot fi disponibile și alte servicii de sprijin ale NSPCC, care nu intră sub incidența Cartei, cum ar fi serviciile Liniei telefonice pentru copii (Childline services).
Poliția vă va explica că va transfera în mod automat datele dumneavoastră personale serviciilor de sprijin pentru victime atunci când denunțați infracțiunea. Aveți dreptul să solicitați poliției să nu transfere datele dumneavoastră către serviciile de sprijin pentru victime.
În cazul în care Carta victimelor prevede acest lucru, prestatorii de servicii trebuie să facă în mod efectiv schimb de informații, în conformitate cu obligațiile prevăzute în Legea din 1998 privind protecția datelor și în alte acte legislative relevante.
Nu – aveți drept de acces la serviciile de sprijin pentru victime în orice moment, indiferent dacă ați denunțat sau nu infracțiunea, inclusiv după încheierea investigației și a urmăririi penale.
Dacă o victimă denunță o infracțiune unui prestator de servicii responsabil cu investigarea infracțiunilor, acesta trebuie să se asigure că victima este evaluată individual pentru a se identifica nevoile sale specifice de protecție și a se stabili dacă și în ce măsură aceasta ar putea beneficia de măsuri de protecție specifice sau de măsuri speciale în cursul interogării sale sau de măsuri speciale atunci când depune mărturie.
Natura evaluării va depinde de toate circumstanțele, inclusiv de gravitatea infracțiunii și de nivelul prejudiciului aparent suferit de victimă. Evaluarea trebuie să țină seama de caracteristicile personale ale victimei, de opiniile sale și de natura și circumstanțele infracțiunii.
Dacă, în urma evaluării individuale, un prestator de servicii a stabilit că o victimă are nevoi specifice de protecție și ar putea beneficia de măsuri de protecție specifice în cursul interogării sale, prestatorul de servicii responsabil cu investigarea infracțiunii trebuie, de asemenea, să se asigure, sub rezerva constrângerilor practice și operaționale, că:
În situația improbabilă a evadării unui suspect din arest, poliția, după ce a luat cunoștință de evadare sau aceasta i-a fost comunicată de penitenciar, vă va informa în măsura în care este posibildespre evadare și orice măsuri luate pentru protecția dumneavoastră, dacă se apreciază că suspectul prezintă un risc semnificativ de prejudiciu pentru dumneavoastră.
Dacă o victimă denunță o infracțiune unui prestator de servicii responsabil cu investigarea infracțiunilor, acesta trebuie să se asigure că victima este evaluată individual, pentru a se identifica orice nevoie de protecție specifică. În majoritatea cazurilor, este vorba despre poliție.
Toate victimele unei infracțiuni au dreptul la o evaluare de către poliție, pentru a se identifica eventualele nevoi sau asistența necesară și a se stabili dacă și în ce măsură acestea ar putea beneficia de măsuri speciale. Durata și conținutul acestei evaluări depind de gravitatea infracțiunii și de nevoile dumneavoastră individuale. Evaluarea va ține seama de caracteristicile dumneavoastră personale, de natura și circumstanțele infracțiunii, precum și de opiniile dumneavoastră. Nivelul sprijinului va fi cu atât mai adaptat la nevoile dumneavoastră individuale, cu cât veți furniza mai multe informații în cursul evaluării .
Toate victimele unei infracțiuni au dreptul la o evaluare de către poliție, pentru a se identifica eventualele nevoi sau asistența necesară și a se stabili dacă și în ce măsură acestea ar putea beneficia de măsuri speciale. Durata și conținutul acestei evaluări depind de gravitatea infracțiunii și de nevoile dumneavoastră individuale. Evaluarea va ține seama de caracteristicile dumneavoastră personale, de natura și circumstanțele infracțiunii, precum și de opiniile dumneavoastră. Nivelul sprijinului va fi cu atât mai adaptat la nevoile dumneavoastră individuale, cu cât veți furniza mai multe informații în cursul evaluării .
Dacă sunteți victimă vulnerabilă, Carta victimelor vă conferă drepturi extinse [1], în cazul în care calitatea mărturiei dumneavoastră este susceptibilă să fie afectată deoarece suferiți de:
[1] Pe baza criteriilor de la articolul 4 din Ordinul 1999 privind mărturia în cauze penale (Irlanda de Nord), conform cărora instanța stabilește eligibilitatea martorilor pentru măsuri speciale.
În calitate de victimă vulnerabilă, sunteți eligibil pentru drepturi extinse în temeiul Cartei victimelor [1] dacă aveți vârsta mai mică de 18 ani la momentul săvârșirii infracțiunii. Acestea includ dreptul de a beneficia de măsuri speciale dacă depuneți mărturie în instanță.
[1] Pe baza criteriilor de la articolul 4 din Ordinul 1999 privind mărturia în cauze penale (Irlanda de Nord), conform cărora instanța stabilește eligibilitatea martorilor pentru măsuri speciale.
În calitate de victime ale celor mai grave infracțiuni, rudele apropiate ale defunctului au dreptul de a beneficia de servicii în temeiul Cartei victimelor.
Purtătorul de cuvânt al familiei pentru victimele cu handicap ale infracțiunilor sau pentru victimele care au fost atât de grav rănite ca urmare a unei infracțiuni încât se află în imposibilitatea de a comunica.
Dacă aveți un handicap sau ați fost atât de grav rănit ca urmare a unei infracțiuni încât vă aflați în imposibilitatea de a comunica, dumneavoastră sau rudele dumneavoastră apropiate aveți dreptul să numiți un purtător de cuvânt al familiei, care să acționeze ca punct de contact unic pentru primirea serviciilor în temeiul Cartei victimelor.
Părintele sau tutorele unei victime care are vârsta sub 18 ani.
Dacă sunteți o victimă cu vârsta sub 18 ani, dumneavoastră și, de regulă, părintele sau tutorele dumneavoastră, aveți dreptul de a beneficia de servicii în temeiul Cartei victimelor. [1]
[1] Cu excepția cazului în care părintele sau tutorele dumneavoastră este cercetat sau a fost acuzat de poliție în legătură cu infracțiunea respectivă sau dacă, potrivit avizului rezonabil al prestatorului de servicii implicat, nu este în interesul dumneavoastră ca părintele sau tutorele să primească astfel de servicii.
Obiectivul justiției reparatorii este de a încerca să contribuie la repararea daunelor (inclusiv mentale și emoționale) cauzate de infracțiune. Practicile de justiție reparatorie sunt complet voluntare – nu sunteți obligat să participați – și sunt asistate de un mediator format în acest sens. Justiția reparatorie poate implica contacte directe și indirecte între dumneavoastră și autorul infracțiunii. Acestea ar putea fi scrise, verbale sau pot implica o întâlnire. Toate părțile au posibilitatea de a declara ce s-a întâmplat și de a explica impactul infracțiunii. Înainte de aceasta, veți fi pregătit de prestatorul de servicii relevant, astfel încât să vă simțiți sprijinit.
Vor fi luate măsuri corespunzătoare pentru ca toate procedurile la care sunteți de acord să participați să se desfășoare în siguranță; un mediator instruit în acest sens va fi întotdeauna prezent în cursul oricărei întâlniri dintre dumneavoastră și autorul infracțiunii. Dacă autorul infracțiunii și-a recunoscut vinovăția și este dispus să ia parte la o întâlnire sau să comunice cu dumneavoastră, puteți să-i explicați modul în care incidentul v-a afectat. În acest caz, puteți decide să solicitați scuze sau să conveniți asupra unei activități pe care autorul infracțiunii să o întreprindă ca parte a procesului de reparare a prejudiciului produs.
Carta victimelor a fost prezentată Adunării Irlandei de Nord de către Ministerul Justiției în temeiul articolului 31 alineatul (2) din Legea Justiției (Irlanda de Nord) din 2015.
Carta victimelor stabilește serviciile care se furnizează în Irlanda de Nord victimelor infracțiunilor de către principalele organizații de justiție penală și alte organizații cu funcții relevante. Aceste organizații sunt denumite „prestatori de servicii”.
Drepturile prevăzute în Carta victimelor se aplică tuturor victimelor, indiferent de statutul lor în ceea ce privește rezidența.
Versiunea în limba naţională a acestei pagini este gestionată de statul membru respectiv. Traducerile au fost efectuate de serviciile Comisiei Europene. Este posibil ca eventualele modificări aduse originalului de către autoritatea naţională competentă să nu se regăsească încă în traduceri. Comisia Europeană declină orice responsabilitate privind informațiile sau datele conținute sau la care face trimitere acest document. Pentru a afla care sunt regulile privind protecția drepturilor de autor aplicabile de statul membru responsabil pentru această pagină, vă invităm să consultați avizul juridic.