Turite teisę gauti rašytinę informaciją apie tai, ko tikėtis iš baudžiamosios teisenos sistemos, pvz., informacinį lankstinuką nukentėjusiesiems, arba interneto svetainės, kurioje yra ta informacija, duomenis.
Priklausomai nuo nusikaltimo, jūsų asmeninių aplinkybių arba informacijos aktualumo tam tikru nusikalstamos veikos tyrimo arba baudžiamojo proceso etapu, nuo pat pirmojo jūsų kontakto su policija jums turi būti suteikta ši informacija:
Paramos aukoms paslaugomis turite teisę naudotis bet kuriuo metu, neatsižvelgiant į tai, ar pranešėte apie nusikaltimą, taip pat pasibaigus nusikalstamos veikos tyrimui ir baudžiamajam persekiojimui.
Turite teisę gauti Nukentėjusiųjų chartijoje (angl. Victim Charter) išdėstytas paslaugas, jeigu nusikaltimas buvo įvykdytas Šiaurės Airijoje arba jeigu paslaugos yra susijusios su baudžiamuoju procesu, kuris vyksta Šiaurės Airijoje. [1]
[1] Teisė gauti Kompensavimo tarnybų kompensaciją gali priklausyti nuo jūsų gyvenamosios vietos arba pilietybės, nebent aiškiai nustatoma, kad nukentėjote nuo prekybos žmonėmis arba jums buvo suteiktas prieglobstis, humanitarinė apsauga arba leidimas laikinai gyventi šalyje.
Iš policijos turite teisę gauti šią informaciją:
Turite teisę iš policijos gauti informaciją apie paramos aukoms tarnybas, įskaitant jų kontaktinius duomenis, kad bet kuriuo metu galėtumėte į jas kreiptis paramos.
Turite teisę, kad policija be nepagrįsto delsimo jums pateiktų toliau nurodytą informaciją ir paaiškintų motyvus, kai įtariamasis:
Jeigu anglų kalbos nesuprantate arba ja nekalbate, turite teisę prašyti vertimo žodžiu į kalbą, kurią suprantate:
Jeigu anglų kalbos nesuprantate arba ja nekalbate, turite teisę prašyti raštu išversti toliau nurodytą informaciją:
[1] Jeigu anglų kalbos nesuprantate arba ja nekalbate turite teisę pranešti apie nusikaltimą jums suprantama kalba arba naudodamiesi reikiama lingvistine pagalba.
Pagal Nukentėjusiųjų chartiją paslaugų teikėjai privalo su jumis bendrauti paprasta ir suprantama kalba, imdamiesi reikiamų priemonių (pvz., naudodamiesi sistema EasyRead, Brailio raštu arba registruoto tarpininko paslauga), kad padėtų jums suprasti ir būti suprastam. Svarstydami tinkamas priemones, paslaugų teikėjai turi atsižvelgti į asmeninius bruožus, galinčius turėti poveikio jūsų gebėjimui suprasti ir būti suprastam.
Galima gauti įvairių informacinių lankstinukų įvairiais formatais, kuriuose vartojama paprasta kalba.
Nukentėjusiųjų chartijos 76 straipsnyje numatyta nukentėjusiųjų teisė naudotis paramos aukoms paslaugomis neatsižvelgiant į tai, ar jie pranešė apie nusikaltimą policijai. Chartija taikoma ir organizacijoms Victim Support NI bei National Society for the Prevention of Cruelty to Children(NSPCC) Jauno amžiaus liudytojų tarnybai. NSPCC atveju teisės taikomos tik tuo atveju, jei vaikas arba jauno amžiaus asmuo turi duoti parodymus teisme. NSPCC paramos paslaugos gali būti teikiamos ir chartijoje nenumatytais atvejais, pvz., Vaikų linijos paslaugos.
Policija jums paaiškins, kad, kai jūs pranešite apie nusikaltimą, jie automatiškai perduos jūsų duomenis paramos aukoms tarnyboms. Turite teisę prašyti policijos neperduoti jūsų duomenų paramos aukoms tarnyboms.
Kai pagal Nukentėjusiųjų chartiją paslaugų teikėjai privalo bendrai naudotis informacija, jie privalo tai daryti veiksmingai, vykdydami savo prievoles, numatytas 1998 m. Duomenų apsaugos įstatyme (angl. Data Protection Act 1998) ir kituose aktualiuose teisės aktuose.
Ne, paramos aukoms paslaugomis turite teisę naudotis bet kuriuo metu, neatsižvelgiant į tai, ar pranešėte apie nusikaltimą, taip pat pasibaigus nusikalstamos veikos tyrimui ir baudžiamajam persekiojimui
Jeigu nukentėjusysis praneša apie nusikaltimą paslaugų teikėjui, atsakingam už nusikalstamų veikų tyrimą, paslaugų teikėjas turi užtikrinti, kad nukentėjusysis būtų individualiai įvertintas siekiant nustatyti konkrečius apsaugos poreikius ir tai, ar nukentėjusiajam būtų naudingos konkrečios apsaugos priemonės arba specialiosios priemonės per apklausą ar specialiosios priemonės duodant parodymus, ir kiek tos priemonės būtų naudingos.
Įvertinimo pobūdis priklauso nuo visų aplinkybių, įskaitant nusikaltimo sunkumą ir nukentėjusiojo patirtos akivaizdžios žalos laipsnį. Atliekant įvertinimą turi būti atsižvelgiama į nukentėjusiojo asmeninius bruožus, jo požiūrį ir nusikaltimo pobūdį bei aplinkybes.
Jeigu, atlikęs individualų įvertinimą, paslaugų teikėjas nustato, kad nukentėjusysis turi specialių apsaugos poreikių ir jam būtų naudingos konkrečios apsaugos priemonės per apklausą, už nusikalstamos veikos tyrimą atsakingas paslaugų teikėjas, atsižvelgdamas į operatyvines ir praktines kliūtis, taip pat turi užtikrinti šiuos dalykus:
Mažai tikėtinu įtariamojo pabėgimo iš kardomojo kalinimo vietos atveju policija, sužinojusi apie pabėgimą arba gavusi apie jį pranešimą iš įkalinimo įstaigos, jei tik įmanoma, jums praneš apie pabėgimą ir apie visas priemones, kurių buvo imtasi jums apsaugoti, jeigu vertinama, kad įtariamasis jums kelia didelę žalos padarymo riziką.
Jeigu nukentėjusysis praneša apie nusikaltimą paslaugų teikėjui, atsakingam už nusikalstamų veikų tyrimą, šis turi užtikrinti, kad nukentėjusysis būtų individualiai įvertintas siekiant nustatyti konkrečius apsaugos poreikius. Dažniausiai tai bus policija.
Visi nuo nusikalstamų veikų nukentėję asmenys turi teisę, kad policija įvertintų jų galimus poreikius ar reikalingą paramą, įskaitant tai, ar jiems būtų naudinga taikyti specialiąsias priemones, ir kiek tai būtų naudinga. Šio įvertinimo trukmė ir turinys priklauso nuo nusikaltimo sunkumo ir jūsų individualių poreikių. Atliekant įvertinimą bus atsižvelgta į jūsų asmenines savybes, nusikaltimo pobūdį bei aplinkybes ir į jūsų požiūrį. Kuo daugiau informacijos galėsite suteikti įvertinimo metu, tuo labiau paramos lygis bus pritaikytas prie jūsų individualių poreikių.
Visi nuo nusikalstamų veikų nukentėję asmenys turi teisę, kad policija įvertintų jų galimus poreikius ar reikalingą paramą, įskaitant tai, ar jiems būtų naudinga taikyti specialiąsias priemones, ir kiek tai būtų naudinga. Šio įvertinimo trukmė ir turinys priklauso nuo nusikaltimo sunkumo ir jūsų individualių poreikių. Atliekant įvertinimą bus atsižvelgta į jūsų asmenines savybes, nusikaltimo pobūdį bei aplinkybes ir į jūsų požiūrį. Kuo daugiau informacijos galėsite suteikti įvertinimo metu, tuo labiau paramos lygis bus pritaikytas prie jūsų individualių poreikių.
Pagal Nukentėjusiųjų chartiją jūs turite teisę gauti didesnę paramą kaip pažeidžiamas nukentėjusysis [1], jeigu tikėtina, kad jūsų įrodymų kokybė pablogės, nes turite:
[1] Tai grindžiama 1999 m. Įsakymo dėl įrodymų baudžiamosiose bylose (Šiaurės Airija) (angl. Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1999) 4 straipsnyje išdėstytais kriterijais, pagal kuriuos teismas nustato, ar liudytojas yra tinkamas, kad jam būtų taikomos specialiosios priemonės.
Pagal Nukentėjusiųjų chartiją turite teisę gauti didesnę paramą kaip pažeidžiamas nukentėjusysis [1], jeigu nusikalstamos veikos padarymo metu jums nėra suėję 18 metų. Tai apima tinkamumą taikyti specialiąsias priemones, jeigu duodate parodymus teisme.
[1] Tai grindžiama 1999 m. Įsakymo dėl įrodymų baudžiamosiose bylose (Šiaurės Airija) 4 straipsnyje išdėstytais kriterijais, pagal kuriuos teismas nustato, ar liudytojas yra tinkamas, kad jam būtų taikomos specialiosios priemonės.
Mirusiųjų artimieji giminaičiai pagal Nukentėjusiųjų chartiją turi teisę gauti paslaugas kaip nukentėjusieji nuo sunkiausio nusikaltimo.
Neįgaliems nukentėjusiesiems arba nukentėjusiesiems, kurie nusikaltimo metu buvo taip sunkiai sužaloti, kad negali bendrauti, skiriamas atstovas šeimai.
Jeigu turite negalią arba nusikaltimo metu buvote taip sunkiai sužalotas, kad negalite bendrauti, jūs arba jūsų artimieji giminaičiai turi teisę paskirti atstovą šeimai, kuris, kaip bendras kontaktinis asmuo, gautų Nukentėjusiųjų chartijoje numatytas paslaugas.
Nukentėjusiojo, kuriam nėra suėję 18 metų, vienas iš tėvų arba globėjas.
Jeigu esate nukentėjusysis, kuriam nėra suėję 18 metų, paprastai paslaugas pagal Nukentėjusiųjų chartiją turi teisę gauti vienas iš jūsų tėvų arba globėjas. [1]
[1] Nebent vieno iš jūsų tėvų ar globėjo atžvilgiu vykdomas nusikalstamos veikos tyrimas arba policija jam yra pateikusi kaltinimą nusikaltimu, arba jeigu, remiantis pagrįsta dalyvaujančio paslaugų teikėjo nuomone, vieno iš jūsų tėvų arba globėjo teisė priimti tokias paslaugas neatitinka jūsų interesų.
Atkuriamojo teisingumo tikslas yra padėti atitaisyti nusikaltimu padarytą žalą (įskaitant psichinę ir emocinę žalą). Visi atkuriamojo teisingumo metodai yra visiškai savanoriški – neprivalote dalyvauti, šiuos metodus taikyti padeda kvalifikuotas tarpininkas. Atkuriamasis teisingumas gali reikšti, kad jums ir nusikaltimo vykdytojui teks palaikyti tiesioginius arba netiesioginius ryšius. Šie ryšiai gali būti palaikomi raštu, žodžiu arba faktinio susitikimo būdu. Visos šalys turi galimybę išdėstyti tai, kas įvyko, ir paaiškinti nusikalstamos veikos poveikį. Prieš tai atitinkamas paslaugų teikėjas jus parengs, siekdamas užtikrinti, kad jūs jaustumėtės remiamas.
Bus imamasi tinkamų priemonių siekiant užtikrinti, kad procesas, kuriame sutinkate dalyvauti, būtų saugus; bet kuriame jūsų ir nusikaltimo vykdytojo susitikime visada dalyvaus kvalifikuotas tarpininkas. Jeigu nusikaltimo vykdytojas pripažino kaltę ir nori dalyvauti susitikime arba su jumis bendrauti, jums gali atsirasti galimybė nusikaltimo vykdytojui paaiškinti, kokį poveikį jums turėjo incidentas. Tada galite siekti atsiprašymo arba susitarti dėl veiksmų, kuriuos nusikaltimo vykdytojas turi atlikti siekdamas atitaisyti padarytą žalą.
Pagal Šiaurės Airijos 2015 m. Teisingumo įstatymo (angl. Justice (Northern Ireland) Act) 31 straipsnio 2 dalį Teisingumo Departamentas Šiaurės Airijos Asamblėjai pateikė Nukentėjusiųjų chartiją.
Nukentėjusiųjų chartijoje išdėstytos paslaugos, kurias Šiaurės Airijoje nukentėjusiesiems teikia pagrindinės baudžiamosios teisenos organizacijos ir kitos atitinkamas funkcijas atliekančios organizacijos. Šios organizacijos paminėtos kaip „paslaugų teikėjai“.
Nukentėjusiųjų chartijoje numatytos teisės taikomos visiems nukentėjusiesiems, neatsižvelgiant į jų gyvenamąją vietą.
Šio puslapio turinį nacionaline kalba tvarko atitinkamos valstybės narės. Vertimus atliko Europos Komisijos tarnyba. Į kompetentingos nacionalinės institucijos originale įvestus pakeitimus vertimuose gali būti neatsižvelgta. Europos Komisija neprisiima jokios atsakomybės ar teisinių įsipareigojimų už šiame dokumente pateiktą ar nurodomą informaciją ar duomenis. Daugiau informacijos apie už šį puslapį atsakingos valstybės narės autorių teisių taisykles rasite puslapyje „Teisinė informacija“.