If you decide to use mediation you would meet with a mediator – an independent, neutral third party – who can help you talk things through and reach agreement.
Mediators are trained to help people resolve disputes. A mediator will meet the two sides, will identify the issues which cannot be agreed and will help to reach agreement. Mediators are neutral and will not take sides in any dispute. Mediators are not advisers and will not give advice on individual positions and will usually recommend that legal advice is sought alongside the mediation process.
Mediation can be particularly helpful in cross-border family disputes and parental child abduction cases. In such situations, parents are encouraged to take responsibility for the decisions concerning their family and to resolve conflicts independent of the judicial system. Mediation can therefore create a constructive atmosphere for discussions and ensure fair dealings between parents which also take account of the best interest of the child.
To obtain detailed information on finding a mediator (e.g. how to access mediation services, what the charges are and guidance on mediators) please select one of the flags listed on the right hand side.
To find a mediator specialised in cross-border family mediation follow the link: http://www.crossbordermediator.eu/
To read more about mediation please visit the relevant section.
To read more about cross-border family mediation please visit the relevant section.
This page is maintained by the European Commission. The information on this page does not necessarily reflect the official position of the European Commission. The Commission accepts no responsibility or liability whatsoever with regard to any information or data contained or referred to in this document. Please refer to the legal notice with regard to copyright rules for European pages.
Dette afsnit af portalen hjælper dig med at finde en mægler i Belgien.
Du kan benytte følgende websteder til at finde en mægler i Belgien:
På Justitsministeriets informationsportal, afsnittet om mægling kan man finde de nedenfor opregnede oplysninger:
På Mæglingsudvalgets hjemmeside kan man finde de nedenfor opregnede oplysninger:
Nej, der er gratis adgang.
Du kan finde en mægler på listen over mæglere i Belgien under anvendelse af følgende kriterier:
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
I dette afsnit forklares det, hvordan man finder en mægler i Bulgarien.
Justitsministeriet fører det fælles register over mæglere.
Registret indeholder følgende oplysninger:
Derudover fører justitsministeriet en liste over de organisationer, der er godkendt til at tilbyde uddannelse af mæglere.
Optagelse i registret og på listen over organisationer er baseret på bestemmelserne i:
Du kan få gratis adgang til det bulgarske fælles register over mæglere på justitsministeriets websted. Enkeltpersoner og organisationer, der ønsker at blive opført på listen over organisationer, som tilbyder uddannelse i mæglingsfærdigheder, skal betale et gebyr.
På justitsministeriets websted findes en fuldstændig liste over personer, der er uddannet og autoriseret til at foretage mægling i Republikken Bulgarien. Du kan søge efter mæglere efter uddannelsesorganisation, uddannelse, kendskab til fremmedsprog og yderligere specifikationer inden for mægling (f.eks. handels- og forretningsmæssig mægling samt familiemægling).
Der findes kontaktoplysninger, herunder et telefonnummer og en e-mailadresse, hvor du kan kontakte dem for at få eventuelle yderligere oplysninger, du har brug for.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Denne del af portalen indeholder oplysninger om, hvordan man finder en mægler i Tjekkiet.
I loven om mægling, der trådte i kraft i 2012, blev der opstillet en offentlig liste over mæglere, som alle personer, der har tilladelse til at fungere som mæglere, er opført på. Listen over mæglere ajourføres af det tjekkiske justitsministerium.
Ja, der er gratis adgang til registret over mæglere.
Det tjekkiske justitsministerium fører en liste over mæglere, der er registreret i henhold til lov nr. 202/2012 om mægling.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Der foreligger for øjeblikket ingen oplysninger om, hvordan man finder en mediator i Danmark.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
På denne side kan man få hjælp til at finde en mægler i Tyskland.
Der findes en række faglige sammenslutninger, som kan hjælpe parter, der ønsker at gøre brug af en mægler.
Nedenfor nævnes nogle større sammenslutninger (ikke udtømmende liste):
Der findes også private lister over mæglere online, hvoraf nogle har en søgefunktion, f.eks.:
(ikke-udtømmende, nøjagtig og sidste opdatering af de tilknyttede websider).
På Deutsche Stiftung Mediation's hjemmeside findes en oversigt over mægling i Tyskland: https://stiftung-mediation.de/ og ligeledes på denne side: https://streit-ende.de/
Ja.
Du kan søge efter mæglere ud fra navn, specialområde og postnummer.
Bundes-Arbeitsgemeinschaft für Familien-Mediation e.V.
Bundesverband Mediation in Wirtschaft und Arbeitswelt e.V.
Centrale für Mediation GmbH & Co.KG
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
I dette afsnit kan du få hjælp til at finde en mægler i Estland.
Estland har intet nationalt websted for og ingen national database over mæglere. Ifølge loven om forligsmægling kan enhver, der opfylder de krav, der er fastsat i loven, fungere som mægler. Der er ikke statsligt tilsyn med mæglernes virke.
Ifølge loven om forligsmægling kan følgende fungere som mægler:
Nogle ophavsretsrelaterede tvister (jf. loven om ophavsret) løses af et udvalg af eksperter i ophavsret, der fungerer som mægler.
Selv om begrebet "ombudsmand" ikke anvendes i justitskanslerloven, fungerer justitskansleren også som ombudsmand ved at føre tilsyn med, om offentlige myndigheder overholder menneskers grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder samt principperne om god forvaltning, og ved at føre tilsyn med lokale myndigheder, offentligretlige juridiske personer og private enheder, der udfører offentlige funktioner. Fra 2011 udfører justitskansleren også ombudsmandsfunktioner for børn i henhold til artikel 4 i FN's Konvention om Barnets Rettigheder. Yderligere oplysninger kan findes på justitskanslerens hjemmeside.
Løsning af kollektive arbejdskonflikter varetages af den nationale mægler. Yderligere oplysninger kan findes på hjemmesiden.
Du kan også kontakte følgende ikkestatslige organisationer:
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Mediators Institute of Ireland, MII, (Irlands mæglersammenslutning) har en onlinedatabase over mæglere på en række områder, hvor der kan være behov for en mægler. Det gælder det civil- og handelsretlige område, det familieretlige område og anliggender vedrørende landbrug, forsikring, miljø og sundhedstjenester.
MII har til formål at
Adresse
The Mediators' Institute of Ireland
Suite 112, The Capel Building
Mary's Abbey
Dublin 7
Kontakt
Telefon: 01 6099190
E-mail: info@themii.ie
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Dette afsnit hjælper dig med at finde en mægler i Grækenland.
Lister over autoriserede mæglere og uddannelsesinstitutioner for mæglere samt oplysninger om de tilbudte tjenester findes på justitsministeriets websted: Mægling
Ja, adgang til førnævnte websteder er gratis.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Dette afsnit hjælper dig med at finde en mægler i Spanien.
Registret over mæglere og mæglingsinstitutioner skal være offentligt tilgængeligt og oplysende og oprettes i form af en elektronisk database, der er gratis tilgængelig på justitsministeriets websted. Formålet er at lette borgernes adgang til denne tvistbilæggelsesmetode ved at offentliggøre oplysninger om professionelle mæglere og mæglingsinstitutioner.
Søgemaskiner:
Registrering i registret over mæglere og mæglingsinstitutioner er imidlertid ikke obligatorisk hverken for mæglere eller institutioner. Det er derfor også muligt at finde en mægler direkte gennem mæglingsinstitutionerne, herunder faglige sammenslutninger og handels‑, industri-, service- og skibsfartskamre, hvoraf mange har oprettet mæglingscentre, der udpeger den relevante mægler i den pågældende sag. Der findes også sammenslutninger, der er specialiseret i mægling (familieretlig, civilretlig, handelsretlig, generel), hvilket også letter adgangen til mægling.
Når retterne henviser til mægling, findes der kanaler, hvor de forelæggende retter kan henvende sig til mæglingsinstitutioner, der opererer inden for deres jurisdiktion, og som også vil gøre det muligt for parterne at finde den rette mægler.
Ved mægling forstås et middel til bilæggelse af tvister, uanset hvilken form, hvor to eller flere parter frivilligt forsøger at nå frem til en aftale med hjælp fra en mægler, der handler upartisk og neutralt.
Mæglere kan være fysiske personer, der fuldt ud udøver deres borgerlige rettigheder, forudsat at den lovgivning, som de kan være omfattet af under udøvelsen af deres erhverv, ikke er til hinder herfor.
En juridisk person, der anvender mægling, uanset om der er tale om et professionelt selskab eller et andet selskab i henhold til loven, skal udpege en fysisk person, der opfylder lovens betingelser.
Mægleren har en officiel universitetsuddannelse eller en højere faglig uddannelse og har en særlig uddannelse i mæglingsvirksomhed, som erhverves gennem et eller flere specifikke kurser, der udbydes af behørigt autoriserede institutioner, og som gælder for udøvelse af mæglervirksomhed på en hvilken som helst del af det nationale område. I Spanien skal denne særlige uddannelse for mæglere være på mindst 100 timer og skal også opdateres gennem løbende uddannelse.
Mægleren tegner en forsikring eller en tilsvarende garanti for erstatningsansvar i forbindelse med mæglerens handlinger i tvister, der vedrører ham.
En fysisk person, der både opfylder betingelserne for at fungere som mægler og betingelserne i konkurslovens artikel 27, stk. 1, for at fungere som kurator, kan udpeges som kurator af notarer eller handelsregistratorer i de udenretslige betalingsaftaler, der er omhandlet i afsnit X i lov nr. 22/2003 af 9. juli 2003 om insolvens. Mæglere i insolvenssager kan også være juridiske personer, forudsat at de handler i forbindelse med mægling i insolvenssager gennem en fysisk person, der opfylder ovennævnte betingelser. Disse mæglere udpeges på grundlag af den officielle liste i Spaniens statstidende (Boletín Oficial del Estado), som er oprettet på grundlag af oplysningerne i registret over mæglere og mæglingsinstitutioner. Iværksættere kan også anvende handels-, industri-, service- og skibsfartskamre til at udpege en mæglingskommission, som vil omfatte en insolvensmægler blandt sine medlemmer og vil være ansvarlig for at bistå dem i forhandlingerne om den udenretslige betalingsaftale.
Mæglingsinstitutioner omfatter offentlige eller private, spanske eller udenlandske organer samt offentligretlige organer, der har til formål at fremme mægling, lette adgangen til og forvaltningen af mægling, herunder udpegelse af mæglere, og sikre gennemsigtighed i forbindelse med udpegelsen af mæglere. Hvis formålet også omfatter voldgift, træffer de foranstaltninger til at sikre adskillelse af de to aktiviteter.
Mæglingsinstitutionen kan ikke direkte levere mæglingstjenesten, hvilket betyder, at den ikke selv er mægler, men er ansvarlig for at oplyse identiteten af mæglere, der falder ind under dens anvendelsesområde, og give oplysninger om deres uddannelse, specialisering og erfaring og dermed hjælpe parterne med at vælge den mægler, der bedst kan hjælpe dem.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Frankrig råder på nuværende tidspunkt ikke over en database for mediatorer.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
I henhold til loven om mægling (Narodne novine (NN, Kroatiens statstidende) nr. 18/11) og reglerne vedrørende registret over mæglere og normer for akkrediteringen af mæglingsinstitutioner og mæglere (NN nr. 59/11) fører justitsministeriet et register over mæglere.
Udenretslige mæglingsprocedurer er i mange år og med stor succes blevet gennemført af mæglecentrene under det kroatiske handelskammer, det kroatiske håndværkskammer og den kroatiske arbejdsgiverforening og af den kroatiske mæglersammenslutning, det kroatiske advokatsamfund, den kroatiske forsikringsstyrelse og den kroatiske regerings kontor for socialt partnerskab. Mægling kan dog også finde sted sammen med en udvalgt mægler uden for ovenstående centre.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Der findes for nuværende ingen offentlig fortegnelse over retsmæglere.
Justitsministeriet offentliggør regelmæssigt en liste over mæglingsorganer, som omfatter forskellige retsmæglere.
Specifikke oplysninger om, hvilke retsmæglere der er tilknyttet hvert enkelt mæglingsorgan, kan indhentes fra det kontor i Justitsministeriet, som er ansvarligt for at føre tilsyn med disse organer. Det kan kontaktes via ministeriets websted (https://www.giustizia.it/giustizia).
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Yderligere oplysninger findes på webstedet om mediation i Cypern.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Du kan finde en liste over certificerede mæglere sammen med deres kontaktoplysninger på Rådets websted for certificerede mæglere. Du kan vælge en mægler ud fra:
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Der findes ikke noget centralt organ for mediation i Litauen. Når direktiv 2008/52/EF er gennemført, vil der blive oprettet et sådant organ.
Der er mulighed for både retsmægling og udenretslig mægling i Litauen. Udenretslig mægling gennemføres normalt af advokater.
Retsmægling er en procedure til konfliktløsning, der har til formål at hjælpe parterne i civile sager med at bilægge en tvist i mindelighed ved en eller flere mægleres (mellemmand) mellemkomst.
Retsmægling udføres af retsmæglere, der er særligt uddannede dommere, fuldmægtige eller andre behørigt kvalificerede personer, som står opført på listen over retsmæglere. Dommerrådet vedtog på sit møde den 28. januar 2011, at retsmægling i civile sager skal tilbydes ved alle Litauens domstole, og at denne tjeneste skal være tilgængelig uanset region.
Det er gratis at benytte sig af mægling, og ved at bilægge tvister gennem retsmægling kan der spares både megen tid og mange kræfter i forhold til en retssag. Metoden er også omkostningsbesparende, da 75 % af retsgebyrerne godtgøres, hvis mæglingen resulterer i en mindelig løsning.
Retsformanden kan foreslå, at en civil sag henvises til retsmægling. En hvilken som helst part i sagen kan også anmode om retsmægling. Når en konflikt henvises til retsmægling, forklarer dommeren parterne, hvad mæglingsproceduren går ud på. Det er domstolens præsident, lederen af domstolens afdeling for civile sager eller en dommer udnævnt af en af disse, der træffer beslutning om at udpege eller udskifte en mægler. Der kan om nødvendigt udpeges to mæglere. Når en mægler udpeges, skal der tages hensyn til udtalelser fra de parter, der anmoder om eller giver samtykke til at henvise tvisten til retsmægling.
Kun sagens parter, tredjeparter og deres repræsentanter kan deltage i retsmægling. Andre personer, som kan bidrage til at bilægge tvisten, kan også medtages i den relevante parts anmodning eller samtykke. Retsmæglingsprocedurer føres ikke til protokols.
Retsmæglingsprocedurer kan afsluttes, hvis parterne når til enighed og underskriver et forlig, som derefter godkendes af retsformanden.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Dette afsnit af portalen hjælper dig med at finde en mægler i Luxembourg.
Følgende private organisationer administrerer et register over mæglere:
Ja, adgangen til mæglerregistret er gratis.
Man kan se og søge i listen over mæglere, der administreres af følgende private organisationer:
Luxembourgs sammenslutning for mægling og autoriserede mæglere (ALMA asbl)
Det luxembourgske advokatsamfunds center for mægling (CMCC)
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Dette afsnit hjælper dig med at finde en mediator i Ungarn.
Du kan finde et register over mediatorer (közvetítők adatbázisa) på justitsministeriets websted (Igazságügyi és Rendészeti Minisztérium).
Brugerne har adgang til følgende:
Webstedet indeholder også registreringsformularer til mediatorer og juridiske personer, der benytter sig af mediatorer.
Ja, der er gratis og ubegrænset adgang til databasen.
Webstedet indeholder en liste over mediatorer og en liste over juridiske personer, der benytter sig af mediatorer. Du kan søge efter mediatorer ud fra navn, sprogkundskaber og amt. Du kan søge efter juridiske personer ud fra navn, amt og forkortet navn.
Websted for mediatorregistret i Ungarn (A magyar közvetítők adatbázisának honlapja)
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Dette afsnit af portalen kan hjælpe dig med at finde en mægler i Malta.
Maltas mæglingscenter udleverer en liste over godkendte mæglere til parterne. Hvad enten der er tale om frivillig mægling eller en mæglingssag, som er blevet henvist til centret af retten eller i henhold til lovgivningen, vælger parterne i tvisten en person på listen over godkendte mæglere, som alle kan acceptere. Hvis parterne ikke kan blive enige om en mægler, som alle kan acceptere, udpeger centret den næste person på listen over godkendte mæglere.
I forbindelse med familiemægling kan parterne efter fælles overenskomst vælge en mægler efter eget valg fra en liste over personer, der er udpeget af justitsministeren til dette formål (i hvilket tilfælde parterne selv afholder udgifterne til mæglingen), eller alternativt udpeger retten en mægler på grundlag af en rotationsordning fra listen over personer, der er udpeget af justitsministeren til at fungere som mæglere udpeget af retten (i hvilket tilfælde mæglernes salær betales af justitssekretæren ved de civile domstole).
Der findes på nuværende tidspunkt ikke noget elektronisk register. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du dog konsultere den relevante side på centrets websted eller kontakte centret via justitssekretæren for Maltas mæglingscenter, 158 Triq il-Merkanti, Valletta, VLT 1176.
Du kan kontakte justitssekretæren på + 356 23279220 eller info@mediation.mt.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
I Nederlandene findes der flere (private) registre over mæglere. Der findes ingen lovbestemmelser om kvalitetssikring. Et vigtigt register er det, der føres af Mediatorsfederatie Nederland (MfN) (Nederlandenes Sammenslutning af Mæglere). Et andet register er ADR International register.
Sammenslutningen leverer også uafhængig information og kvalitetssikring vedrørende mægling og mæglere på nationalt plan. MfN-registrerede mæglere er uddannet og kvalificeret til at arbejde som mæglere i henhold til MfN Mediation Reglement (MfN's regler for mægling). De har tilsluttet sig MfN's kvalitetssikringssystem. Stichting Kwaliteit Mediators (Instituttet for Mæglerkvalitet) behandler klager over MfN-mæglere.
Raad voor Rechtsbijstand (det nederlandske retshjælpsråd) har et særligt register over mæglere, der er bemyndiget til at behandle subsidierede sager.
Ja, der er gratis adgang.
Der kan søges i registrene ved hjælp af forskellige søgekriterier. Du kan f.eks. søge efter en mægler med særlig ekspertise inden for et givet aktivitetsområde eller en mægler, der arbejder i en bestemt region.
Mediatorsfederatie Nederland (Nederlandenes Sammenslutning af Mæglere)
Stichting Kwaliteit Mediators (Instituttet for Mæglerkvalitet)
Register van de Raad voor rechtsbijstand (det nederlandske retshjælpsråds register)
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Dette afsnit af portalen hjælper dig med at finde en mægler i Østrig.
Det østrigske forbundsjustitsministerium fører en liste over registrerede mæglere, som opfylder relevante retlige og formelle krav.
Til dette formål er der oprettet et dedikeret websted, som også kan tilgås via justitsministeriets websted.
Ud over generelle oplysninger indeholder dette websted:
Webstedet er offentligt tilgængeligt, og der er gratis adgang.
På webstedet kan listen over mæglere sorteres efter:
Mæglere kan findes ved hjælp af følgende søgekriterier:
Søgekriterierne kan også kombineres.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
De regionale domstole fører lister over institutioner og personer, der har beføjelse til at handle som mægler (kaldet "mæglerlisterne"), som er tilgængelige på deres websted. Mæglerne, herunder personer fra lister opstillet af ikke-statslige organisationer (i henhold til deres vedtægtsmæssige opgaver) og uddannelsesinstitutioner, tilføjes og fjernes fra listerne af præsidenten for den kompetente regionale domstol.
Mæglerne er generelt specialiserede inden for bestemte typer mægling: i civile sager (erhvervsretlige, familieretlige, arbejdsretlige m.fl.), i straffesager eller i sager om mindreårige.
Blandt mæglere inden for civile sager skal især nævnes de faste mæglere (stałych mediatorów), der står på en liste, som føres af præsidenten for den regionale domstol i den berørte retskreds.
På grund af de juridiske løsninger, der er valgt, føres der ikke en central liste over alle mæglere.
Grundlæggende oplysninger om regler, procedurer og praktiske aspekter ved mægling i Polen kan findes på siden om mægling på justitsministeriets websted under mægling.
Ja, adgangen til databasen over mæglere er gratis.
Benyt listen over mæglere, der udarbejdes af præsidenterne for de regionale domstole, eller opsøg mæglingssammenslutninger eller individuelle mæglere. Information og kontaktoplysninger kan normalt findes på de pågældende domstoles, sammenslutningers og mægleres websteder.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Denne side kan være en hjælp, når man skal finde en retsmægler I Portugal.
Konfliktmæglere (mediadores de conflitos), der udfører opgaver i et af de offentlige mæglingssystemer eller ved fredsdommere (julgados de paz), skal registreres i fortegnelser, hvor de optræder som fagpersoner med tilladelse til at udøve mægling. Denne registrering er reguleret ved bekendtgørelse nr. 282/2010 af 25. maj og bekendtgørelse nr. 283/2018 af 19. oktober.
Generaldirektoratet for retlige anliggender (Direção-Geral da Política de Justiça, DGPJ), der hører under justitsministeriet (Ministério da Justiça), har ansvaret for at regulere offentlig mægling. DGPJ giver ikke oplysninger om, hvordan man finder en mægler, men offentliggør fortegnelserne over mæglere, som findes her:
Fortegnelse over mæglere i familiemæglingssystemet (Sistema de Mediação Familiar)
Fortegnelse over mæglere i systemet for arbejdsretlig mægling (Sistema de Mediação Laboral)
Fortegnelse over mæglere i systemet for strafferetlig mægling (Sistema de Mediação Penal)
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Dette afsnit er en hjælp til at finde en mediator i Rumænien.
I henhold til artikel 12 i lov 192/2006 er autoriserede mediatorer registreret i mediatorpanelet, der er oprettet og opdateres af mediationsrådet og jævnligt offentliggøres i den rumænske lovtidende, del I.
Mediatorpanelet er også tilgængeligt på mediationsrådets officielle websted.
Mediationsrådets websted giver følgende oplysninger:
Der har været adgang til oplysninger på mediationsrådets websted siden den 2. november 2006.
Supplerende information fra mediatorpanelet omfatter:
Hvis man er interesseret i at løse en konflikt ved hjælp af mediation, kan man henvende sig til en mediator. Mediatorpanelet kan ses hos domstolene og på justitsministeriets websted.
Mediatorpanelet bliver med jævne mellemrum opdateret af mediationsrådet, der meddeler opdateringerne til domstolene, de nationale og lokale forvaltningsmyndigheder og justitsministeriet.
Ja.
Man kan søge efter en mediator ud fra følgende kriterier:
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
På denne side er der oplysninger om, hvordan man finder en mediator.
Justitsministeriet fører et centralt register over mediatorer, der deltager i programmet til alternativ konfliktløsning ved domstolene i henhold til loven om alternativ konfliktløsning (Zakon o alternativnem reševanju sodnih sporov). Registret over mediatorer, der arbejder for forskellige NGO'er, kan findes på disse NGO'ers websteder, f.eks.:
Ja, adgangen til databasen er gratis.
Du kan finde en mediator i Slovenien på følgende websider:
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Dette afsnit hjælper dig med at finde en mediator i Slovakiet.
Den slovakiske mediatordatabase ejes og vedligeholdes af det slovakiske justitsministerium og findes kun på slovakisk.
Ja, adgangen til oplysninger om mediatorer og hentning af oplysninger er gratis.
Der henvises til webstedet for Den Slovakiske Republiks justitsministerium.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Dette afsnit hjælper dig med at finde en mægler i Finland.
Det nationale institut for sundhed og velfærd (THL) forvalter det officielle websted rikos- ja riita-asioiden sovittelusta (mægling i straffe- og civilretlige sager).
Dette websted indeholder oplysninger om forlig (mægling i straffesager).
En liste over mæglingskontorer findes også på webstedet.
Ja, der er gratis adgang til databasen på webstedet om mægling i straffe- og civilretlige sager.
Du kan søge efter en mægler på webstedet for det nationale institut for sundhed og velfærd.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
På de svenske domstoles hjemmeside findes en liste, der er udarbejdet af domsstolsstyrelsen (Domstolsverket), over personer, der påtager sig at mægle i retssager, hvor parterne mener, at der kan indgås et forlig i sagen. På hjemmesiden findes også andre oplysninger om mægling.
Ja.
Du kan søge efter en mægler på de svenske domstoles hjemmeside: Sveriges Domstolar.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
Dette afsnit hjælper med at finde en mediator i England og Wales.
Man kan finde en civil mægler gennem Civil Mediation online directory – Find a Civil Mediator (onlineregister over udbydere af civil mægling), hvor du kan få oplysninger om:
Civil Mediation Online Directory ejes og ajourføres af Ministry of Justice. Mæglingsudbyderne i registret er akkrediteret af Civil Mediation Council (det civile mæglingsråd).
Family Mediation Online Directory (onlineregister over udbydere af familiemægling) er tænkt som en hjælp til at komme i kontakt med en lokal mægler. Hvis man er berettiget til retshjælp (offentlig støtte), kan man også kontakte Community Legal Advice (rådgivningstjeneste) for at få yderligere oplysninger om, hvordan man finder en lokal mægler, på telefon: 0845 345 4345 Minicom: 0845 609 6677, Tekst: "legalaid" og dit navn til 80010. Man kan også få rådgivning via Community Legal Advice's online rådgivningstjeneste.
Ja, det er gratis at benytte webstederne for Civil Mediation Online Directory, Family Mediator Online Directory og Community Legal Advice.
Civil Mediation Online Directory, Family Mediator Online Directory, Check if you can get legal aid, Community Legal Advice,
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
I Nordirland findes der ikke en database over mediatorer, men Law Society of Northern Ireland har etableret en konfliktløsningsordning, og foreningens oplysninger herom indeholder også visse oplysninger om mediatorer.
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.
The Scottish Mediation Network (SMN) forvalter Scottish Mediation Register (SMR), der er et uafhængigt register over retsmæglere og udbydere af sådanne tjenesteydelser, som opfylder minimumskravene til retsmægling i Skotland. Disse krav fastsættes af et uafhængigt standardiseringsudvalg (Practice Standards committee) og forudsætter et vist mindsteniveau for uddannelse, erfaring og løbende faglig udvikling.
På "Find a Mediator"-siden på SMN's websted er der fri adgang til oplysninger om personer, der forestår enhver form for mægling. Oplysningerne på webstedet ajourføres mindst én gang årligt af mæglerne med oplysning om mæglernes (videre)uddannelse og deres specialer.
Det skotske mæglingsregister har til formål at sikre befolkningen en vis faglig standard hos de retsmæglere, de vælger, ved at stå inde for at mæglerne opfylder minimumskravene. De retsmæglere, der står opført i SMR, har ret til at betegne sig "Scottish Mediation Registered Mediator" og bruge SMR's logo i tilknytning til deres navn.
SMN-kontoret forvalter også Scottish Mediation Helpline, der yder rådgivning og vejledning til borgerne, herunder om, hvordan man får adgang til retsmægling. SMN kan herved også tilbyde mægling ved hjælp af et panel af mæglere på SMR eller henvise borgerne til den relevante udbyder.
SMN støtter og fremmer ligeledes mægling i forbindelse med patientklager i Skotland. Dette arbejde finansieres af den skotske regering. Yderligere oplysninger om retsmægling og om, hvordan man kan få adgang hertil, kan findes på SMN's websted.
Den skotske regering har udgivet en pjece med titlen "Resolving Disputes without Going to Court" (Bilæggelse af tvister udenfor domstolssystemet), som indeholder råd om mægling og andre alternative tvistbilæggelsesmetoder. Denne pjece kan downloades fra den skotske regerings websted: Scottish government.
Ja, det er gratis at få adgang til oplysninger om retsmæglere.
Sådan kan man finde en retsmægler:
Gå ind på webstedet ved at klikke på linket til det skotske mæglingsregister, eller skriv adressen https://www.scottishmediation.org.uk/ i din browser, og følg vejledningen, så du kan finde den mægler, der er mest velegnet i din situation.
Kontakt det skotske mæglingsnetværk (SMN) via deres websted, eller skriv til dem på adressen 18 York Place, Edinburgh EH1 3EP, Det Forenede Kongerige, eller ring på +44 (0) 131 556 1221.
Det skotske mæglingsnetværk, det skotske mæglingsregister, webstedet for den skotske regering
De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.